American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Joshua 8 28 So Joshua burnt Ai, and made it a heap for ever, even a desolation, unto this day. それでジョシュアはアイを焼きました。そしてそれを永遠の山にしました。荒廃さえ。今日まで。
0 Joshua 8 29 And the king of Ai he hanged on a tree until the eventide: and at the going down of the sun Joshua commanded, and they took his body down from the tree, and cast it at the entrance of the gate of the city, and raised thereon a great heap of stones, unto this day. そしてアイの王は、夕方まで木にぶら下がっていた. そして、ヨシュアが命じた太陽の沈むとき.彼らは彼の死体を木から降ろした。それを町の門の入口に投げた。そしてその上に大きな石の山を上げました。今日まで。
0 Joshua 8 30 Then Joshua built an altar unto Jehovah, the God of Israel, in mount Ebal, それからヨシュアはエホバのために祭壇を築きました。イスラエルの神。エバル山で、
0 Joshua 8 31 as Moses the servant of Jehovah commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of unhewn stones, upon which no man had lifted up any iron: and they offered thereon burnt-offerings unto Jehovah, and sacrificed peace-offerings. エホバの僕モーセがイスラエルの子らに命じたように。モーセの律法の書に書かれているとおりです。切り出されていない石の祭壇。その上に鉄を持ち上げた者はいなかった。彼らはその上で燔祭をエホバにささげた。そして平和の捧げ物を犠牲にしました。
0 Joshua 8 32 And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote, in the presence of the children of Israel. そして彼は石の上にモーセの律法の写しを書き記した。彼が書いたもの。イスラエルの子らの前で。
0 Joshua 8 33 And all Israel, and their elders and officers, and their judges, stood on this side of the ark and on that side before the priests the Levites, that bare the ark of the covenant of Jehovah, as well the sojourner as the homeborn; half of them in front of mount Gerizim, and half of them in front of mount Ebal; as Moses the servant of Jehovah had commanded at the first, that they should bless the people of Israel. そして全イスラエル。そして彼らの長老と役員。とその裁判官。箱舟のこちら側と、レビ人である祭司たちの前に立っていた。エホバの契約の箱を運ぶもの。滞在者もホームボーンも。それらの半分はゲリジム山の前にあります。その半分はエバル山の前にある。エホバのしもべモーセが最初に命じたとおりです。彼らがイスラエルの人々を祝福するように。
0 Joshua 8 34 And afterward he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the book of the law. その後、彼は法律のすべての言葉を読みました。祝福と呪い。すべて律法の書にしるされているとおりである。
0 Joshua 8 35 There was not a word of all that Moses commanded, which Joshua read not before all the assembly of Israel, and the women, and the little ones, and the sojourners that were among them. モーセが命じたすべての言葉はありませんでした。ヨシュアはイスラエルの全会衆の前でそれを読みませんでした。そして女性。そして小さなもの。そして彼らの中にいた寄留者たち。
0 Joshua 9 1 And it came to pass, when all the kings that were beyond the Jordan, in the hill-country, and in the lowland, and on all the shore of the great sea in front of Lebanon, the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, heard thereof; そして、それは実現しました。ヨルダンの向こうにいたすべての王たちの時。ヒルカントリーで。そして低地で。そしてレバノンの前にある大海原のすべての海岸に。ヒッタイト人。そしてアモリ人。カナン人。ペリザイト。ハイバイト。そしてエブス人。それを聞いた。
0 Joshua 9 2 that they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord. 彼らが集まったこと。ヨシュアとイスラエルと戦うために。一致して。