0 |
Judges |
8 |
11 |
And Gideon went up by the way of them that dwelt in tents on the east of Nobah and Jogbehah, and smote the host; for the host was secure. |
ギデオンは、ノバとヨグベハの東にある天幕に住む者たちの道を通って上った。ホストを攻撃します。ホストは安全だったからです。 |
0 |
Judges |
8 |
12 |
And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host. |
ゼバとザルムンナは逃げた。そして彼は彼らの後を追った。彼はミディアンの二人の王を取った。ゼバとザルムンナ。そしてすべてのホストを不快にさせました。 |
0 |
Judges |
8 |
13 |
And Gideon the son of Joash returned from the battle from the ascent of Heres. |
ヨアシュの子ギデオンは、ヘレスの上り坂から戦いを終えて帰ってきた。 |
0 |
Judges |
8 |
14 |
And he caught a young man of the men of Succoth, and inquired of him: and he described for him the princes of Succoth, and the elders thereof, seventy and seven men. |
そして彼はスコトの人々の若者を捕まえた。彼に尋ねたところ、彼はスコトの君たちについて説明した。とその長老。七十七人。 |
0 |
Judges |
8 |
15 |
And he came unto the men of Succoth, and said, Behold Zebah and Zalmunna, concerning whom ye did taunt me, saying, Are the hands of Zebah and Zalmunna now in thy hand, that we should give bread unto thy men that are weary? |
そして彼はスコトの人々のところに来た。そして、言いました。見よ、ゼバとザルムンナ。あなたがたが私をあざけったのはだれでしたか。と言っています。ゼバとザルムンナの手は今あなたの手にあります。疲れ果てたあなたの部下にパンを与えるべきですか? |
0 |
Judges |
8 |
16 |
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. |
そして彼は町の長老たちを連れて行った。荒野のいばらと茨。そして彼らと共にスコトの人々を教えた。 |
0 |
Judges |
8 |
17 |
And he brake down the tower of Penuel, and slew the men of the city. |
そして彼はペヌエルの塔を壊した。そして町の人々を殺した。 |
0 |
Judges |
8 |
18 |
Then said he unto Zebah and Zalmunna, What manner of men were they whom ye slew at Tabor? And they answered, As thou art, so were they; each one resembled the children of a king. |
そしてゼバとザルムンナに言った。タボルであなたがたが殺したのは、どのような人たちでしたか。そして彼らは答えた。あなたのように。彼らもそうでした。それぞれが王の子供たちに似ていました。 |
0 |
Judges |
8 |
19 |
And he said, They were my brethren, the sons of my mother: as Jehovah liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you. |
そして彼は言った。彼らは私の兄弟でした。私の母の息子たち:エホバが生きているように。彼らを生かしておいたなら。私はあなたを殺しません。 |
0 |
Judges |
8 |
20 |
And he said unto Jether his first-born, Up, and slay them. But the youth drew not his sword; for he feared, because he was yet a youth. |
そして、長子のエテルに言った。上。そして彼らを殺します。しかし、若者は剣を抜きませんでした。彼は恐れていたからです。彼はまだ若者だったからです。 |