American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Judges 9 16 Now therefore, if ye have dealt truly and uprightly, in that ye have made Abimelech king, and if ye have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done unto him according to the deserving of his hands 今だから。もしあなたがたが誠実に、また正直に扱ったなら。あなたがたはアビメレクを王にしたのです。もしあなたがたがエルバアルとその家をよく扱ったなら。そして彼の手に値するように彼にした
0 Judges 9 17 (for my father fought for you, and adventured his life, and delivered you out of the hand of Midian: (私の父はあなたのために戦い、彼の人生を冒険し、ミディアンの手からあなたを救いました:
0 Judges 9 18 and ye are risen up against my father's house this day, and have slain his sons, threescore and ten persons, upon one stone, and have made Abimelech, the son of his maid-servant, king over the men of Shechem, because he is your brother); そして、あなたがたは今日、私の父の家に向かって立ち上がっています。そして息子たちを殺した。スリースコアと10人。一石二鳥。アビメレクを造った。彼の女中の息子。シェケムの人々の王。彼はあなたの兄弟だからです);
0 Judges 9 19 if ye then have dealt truly and uprightly with Jerubbaal and with his house this day, then rejoice ye in Abimelech, and let him also rejoice in you: あなたがたが、きょう、エルバアルとその家に対して、誠実かつ公正に対処したのであれば。アビメレクを喜びなさい。そして彼もあなたを喜ばせてください:
0 Judges 9 20 but if not, let fire come out from Abimelech, and devour the men of Shechem, and the house of Millo; and let fire come out from the men of Shechem, and from the house of Millo, and devour Abimelech. しかし、そうでなければ。アビメレクから火が出ますように。そしてシケムの人々をむさぼり食う。そしてミロの家。シケムの人々から火が出るように。そしてミロの家から。そしてアビメレクをむさぼり食う。
0 Judges 9 21 And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. そしてヨタムは逃げた。そして逃げた。そしてビールに行きました。そしてそこに住んだ。その兄弟アビメレクを恐れたからである。
0 Judges 9 22 And Abimelech was prince over Israel three years. アビメレクは三年間イスラエルの君であった。
0 Judges 9 23 And God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech: 神はアビメレクとシェケムの人々の間に悪霊を送った。シケムの人々はアビメレクを裏切った。
0 Judges 9 24 that the violence done to the threescore and ten sons of Jerubbaal might come, and that their blood might be laid upon Abimelech their brother, who slew them, and upon the men of Shechem, who strengthened his hands to slay his brethren. エルバアルの六十人の息子たちに暴行が加えられるように。そして彼らの血が彼らの兄弟アビメレクに流されるためでした。誰が彼らを殺した。そしてシェケムの人々に。兄弟を殺すために手を強くした人。
0 Judges 9 25 And the men of Shechem set liers-in-wait for him on the tops of the mountains, and they robbed all that came along that way by them: and it was told Abimelech. シェケムの人々は山の上に彼を待ち伏せしている。そして彼らは、その道を通るすべてのものを奪い取った:そしてそれはアビメレクに告げられた。