American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Judges 16 1 And Samson went to Gaza, and saw there a harlot, and went in unto her. そしてサムソンはガザに行きました。そこで娼婦を見た。そして彼女のところに入った。
0 Judges 16 2 [ And it was told] the Gazites, saying, Samson is come hither. And they compassed him in, and laid wait for him all night in the gate of the city, and were quiet all the night, saying, [Let be] till morning light, then we will kill him. [そしてそれは言われた]ガザ人。と言っています。サムソンが来ました。そして彼らは彼を取り囲み、街の門で一晩中彼を待っていた。そして一晩中静かでした。と言っています。 [Let be] 朝の光まで。それから私たちは彼を殺します。
0 Judges 16 3 And Samson lay till midnight, and arose at midnight, and laid hold of the doors of the gate of the city, and the two posts, and plucked them up, bar and all, and put them upon his shoulders, and carried them up to the top of the mountain that is before Hebron. そしてサムソンは真夜中まで寝ていた。そして真夜中に起きた。町の門の扉をつかんだ。そして2つの投稿。そしてそれらを摘み取りました。バーとすべて。それらを彼の肩に乗せた。彼らをヘブロンの前にある山の頂に運んだ。
0 Judges 16 4 And it came to pass afterward, that he loved a woman in the valley of Sorek, whose name was Delilah. そして、それはその後実現しました。彼はソレクの谷にいる女性を愛していました。その名はデリラ。
0 Judges 16 5 And the lords of the Philistines came up unto her, and said unto her, Entice him, and see wherein his great strength lieth, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him: and we will give thee every one of us eleven hundred [pieces] of silver. ペリシテびとの領主たちが彼女のところにやって来た。と彼女に言いました。彼を誘惑します。そして、彼の大きな力がどこにあるのかを見てください。そして、どのような手段で彼に勝つことができるでしょうか。私たちは彼を縛って彼を苦しめることができるようにします.そして私たちはあなたに私たち一人一人に1100枚の銀を差し上げます.
0 Judges 16 6 And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee. デリラはサムソンに言った。教えて。私はあなたに祈ります。そこにあなたの大きな力があります。そして、あなたはあなたを苦しめることになるかもしれません。
0 Judges 16 7 And Samson said unto her, If they bind me with seven green withes that were never dried, then shall I become weak, and be as another man. サムソンは彼女に言った。彼らが私を乾燥していない7つの緑のウィズで縛るなら。ならば私は弱くなる。そして別の男として。
0 Judges 16 8 Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them. それからペリシテ人の領主たちは、乾燥していない7つの緑のウィズを彼女に持ってきました。そして彼女は彼を彼らと結びつけました。
0 Judges 16 9 Now she had liers-in-wait abiding in the inner chamber. And she said unto him, The Philistines are upon thee, Samson. And he brake the withes, as a string of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known. 今、彼女は奥の部屋に待機中の嘘つきを持っていました。彼女は彼に言った。ペリシテ人はあなたの上にいます。サムソン。そして彼はウィズにブレーキをかけます。綱が火に触れると切れるように。そのため、彼の強さは知られていませんでした。
0 Judges 16 10 And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound. デリラはサムソンに言った。見よ。あなたは私をあざけりました。そして私に嘘をついた:今教えてください。私はあなたに祈ります。それによってあなたは縛られるかもしれません。