American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Genesis 25 32 And Esau said, Behold, I am about to die: and what profit shall the birthright do to me? そしてエサウは言いました。見よ。私は死にそうです。
0 Genesis 25 33 And Jacob said, Swear to me first; and he sware unto him: and he sold his birthright unto Jacob. そしてジェイコブは言いました。最初に私に誓ってください。そして彼は彼に誓った.そして彼は長子の権利をヤコブに売った.
0 Genesis 25 34 And Jacob gave Esau bread and pottage of lentils; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: so Esau despised his birthright. そしてヤコブはエサウにパンとレンズ豆のポタージュを与えた。そして彼は食べたり飲んだりしました。そして立ち上がった。エサウは自分の長子の権利を軽んじた。
0 Genesis 26 1 And there was a famine in the land, besides the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went unto Abimelech king of the Philistines, unto Gerar. そして、その地に飢饉が起こった。アブラハムの時代にあった最初の飢饉のほかに。イサクはペリシテ人の王アビメレクのところへ行った。ゲラルに。
0 Genesis 26 2 And Jehovah appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of: そしてエホバは彼に現れました。そして、言いました。エジプトに下ってはいけません。わたしがあなたに告げる地に住む。
0 Genesis 26 3 sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these lands, and I will establish the oath which I sware unto Abraham thy father; この地に留まる。そして私はあなたと一緒にいます。そしてあなたを祝福します。あなたのために。そしてあなたの種に。私はこれらの土地をすべて与える。わたしはあなたの父アブラハムに誓った誓いを立てます。
0 Genesis 26 4 and I will multiply thy seed as the stars of heaven, and will give unto thy seed all these lands; and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; そしてわたしはあなたの種を天の星のように増やします。これらの土地をすべてあなたの子孫に与えます。そして、あなたの子孫において、地球のすべての国が祝福されるでしょう。
0 Genesis 26 5 because that Abraham obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws. あのアブラハムが私の声に従ったからです。そして私の担当を守った。私の戒め。私の法令。そして私の法律。
0 Genesis 26 6 And Isaac dwelt in Gerar: そしてイサクはゲラルに住んだ:
0 Genesis 26 7 and the men of the place asked him of his wife; and he said, She is my sister: for he feared to say, My wife; lest, [said he], the men of the place should kill me for Rebekah; because she was fair to look upon. そしてその場所の男性は彼に彼の妻について尋ねました。と彼は言いました。彼女は私の妹です。彼は言うのを恐れていたからです。私の妻;ないように。 [彼は言った]。その場所の人々はリベカのために私を殺すべきです。彼女は公平に見ていたからです。