0 |
1 Samuel |
14 |
32 |
and the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground; and the people did eat them with the blood. |
そして人々は戦利品に乗って飛んだ。そして羊を取った。そして牛。そして子牛。そして彼らを地面に倒した。そして人々はそれらを血と一緒に食べました。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
33 |
Then they told Saul, saying, Behold, the people sin against Jehovah, in that they eat with the blood. And he said, ye have dealt treacherously: roll a great stone unto me this day. |
そして彼らはサウルに言いました。と言っています。見よ。人々はエホバに対して罪を犯します。彼らは血で食べるという点で。そして彼は言った。あなたがたは不実なことをしました。今日、私に大きな石を転がしてください。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
34 |
And Saul said, Disperse yourselves among the people, and say unto them, Bring me hither every man his ox, and every man his sheep, and slay them here, and eat; and sin not against Jehovah in eating with the blood. And all the people brought every man his ox with him that night, and slew them there. |
そしてサウロは言った。人々の中に散らばりなさい。彼らに言いなさい。私をここに連れてきてください。そして、それぞれ自分の羊。ここで彼らを殺します。そして、食べます;血を食べてエホバに対して罪を犯してはなりません。その夜、民は皆、それぞれ自分の牛を連れてきた。そこで彼らを殺した。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
35 |
And Saul built an altar unto Jehovah: the same was the first altar that he built unto Jehovah. |
サウルはエホバのために祭壇を築きました。それは彼がエホバのために建てた最初の祭壇でした。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
36 |
And Saul said, Let us go down after the Philistines by night, and take spoil among them until the morning light, and let us not leave a man of them. And they said, Do whatsoever seemeth good unto thee. Then said the priest, Let us draw near hither unto God. |
そしてサウロは言った。夜、ペリシテ人を追って下って行きましょう。そして朝の光まで彼らの間で戦利品を取りなさい。そして、彼らの一人を残さないようにしましょう。そして彼らは言った。あなたにとって良いと思われることは何でもしてください。すると司祭は言いました。神に近づきましょう。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
37 |
And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day. |
そしてサウルは神の助言を求めました。ペリシテ人を追って下って行きましょうか。彼らをイスラエルの手に渡してくださいますか。しかし、彼はその日彼に答えなかった。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
38 |
And Saul said, Draw nigh hither, all ye chiefs of the people; and know and see wherein this sin hath been this day. |
そしてサウロは言った。ここに近づいてください。人々のすべての首長。そして、この罪が今日どこにあったかを知り、見てください。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
39 |
For, as Jehovah liveth, who saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him. |
にとって。エホバが生きているように。イスラエルを救う者。それはわが子ヨナタンの中にありますが。彼は必ず死ぬ。しかし、彼に答えたすべての人々の中に男はいなかった。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
40 |
Then said he unto all Israel, Be ye on one side, and I and Jonathan my son will be on the other side. And the people said unto Saul, Do what seemeth good unto thee. |
そして彼は全イスラエルに言った。片側にいてください。私と息子のジョナサンは反対側にいます。人々はサウルに言った。あなたにとって良いと思われることをしてください。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
41 |
Therefore Saul said unto Jehovah, the God of Israel, Show the right. And Jonathan and Saul were taken [by lot] ; but the people escaped. |
そこでサウルはエホバに言いました。イスラエルの神。右を表示します。ヨナタンとサウルは[くじ引きで]連れて行かれました。しかし、人々は逃げました。 |