American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 1 Samuel 17 52 And the men of Israel and of Judah arose, and shouted, and pursued the Philistines, until thou comest to Gai, and to the gates of Ekron. And the wounded of the Philistines fell down by the way to Shaaraim, even unto Gath, and unto Ekron. イスラエルとユダの人々が立ち上がった。と叫んだ。そしてペリシテ人を追跡した。あなたがガイに来るまで。そしてエクロンの門へ。ペリシテびとの負傷者は、シャアライムへの道で倒れた。ガトにさえ。そしてエクロンへ。
0 1 Samuel 17 53 And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp. イスラエルの人々は、ペリシテ人を追って帰ってきた。そして彼らはキャンプを略奪しました。
0 1 Samuel 17 54 And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent. ダビデはペリシテ人の首を取った。そしてそれをエルサレムに持ってきました。しかし、彼は鎧をテントに入れました。
0 1 Samuel 17 55 And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul liveth, O king, I cannot tell. サウルは、ダビデがペリシテ人に向かって出て行くのを見た。彼はアブネルに言った。ホストのキャプテン。アブナー。この若者は誰の息子ですか?そしてアブナーは言った。あなたの魂が生きているように。王よ。私は教えられません。
0 1 Samuel 17 56 And the king said, Inquire thou whose son the stripling is. そして王は言いました。少年は誰の息子か尋ねなさい。
0 1 Samuel 17 57 And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand. そして、ダビデがペリシテ人の虐殺から戻ったとき。アブナーは彼を連れて行った。ペリシテ人の首を手にして、彼をサウルの前に連れて行った。
0 1 Samuel 17 58 And Saul said to him, Whose son art thou, thou young man? And David answered, I am the son of thy servant Jesse the Beth-lehemite. サウルは彼に言った。あなたは誰の息子ですか。あなたは若い男ですか?そしてダビデは答えました。私はあなたのしもべベツレヘム人エッサイの息子です。
0 1 Samuel 18 1 And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul. そして、それは実現しました。彼がサウルに語りかけ終わったときである。ヨナタンの魂はダビデの魂と結びついた。ヨナタンは彼を自分の魂のように愛していました。
0 1 Samuel 18 2 And Saul took him that day, and would let him go no more home to his father's house. その日、サウルは彼を連れて行った。もう父の家には帰らせないつもりだった。
0 1 Samuel 18 3 Then Jonathan and David made a covenant, because he loved him as his own soul. その後、ヨナタンとダビデは契約を結びました。彼を自分の魂のように愛していたからです。