American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 1 Samuel 25 9 And when David's young men came, they spake to Nabal according to all those words in the name of David, and ceased. そしてダビデの若者たちが来たとき。彼らはダビデの名によって、これらすべての言葉に従ってナバルに語った。そしてやめました。
0 1 Samuel 25 10 And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants now-a-days that break away every man from his master. ナバルはダビデの家来たちに答えた。そして、言いました。ダビデとは?ジェシーの息子は誰?今日、すべての人を主人から引き離すしもべがたくさんいます。
0 1 Samuel 25 11 Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it unto men of whom I know not whence they are? では、パンを取りますか。そして私の水。毛を刈る者のために殺した私の肉。そして、どこから来たのかわからない人にそれを与えますか?
0 1 Samuel 25 12 So David's young men turned on their way, and went back, and came and told him according to all these words. それで、ダビデの若者たちは帰って行きました。そして戻った。そして来て、これらすべての言葉に従って彼に話しました。
0 1 Samuel 25 13 And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the baggage. ダビデは部下たちに言った。すべての人に彼の剣を身に着けなさい。そして、彼らはそれぞれの男に彼の剣を身に着けました。ダビデもまた剣を身に着けていた。そして200人が荷物のそばにいました。
0 1 Samuel 25 14 But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed at them. しかし、若者の一人がアビゲイルに語った。ナバルの妻。と言っています。見よ。ダビデは荒野から使者を送り、主人に敬意を表した。そして彼は彼らをののしった。
0 1 Samuel 25 15 But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we went with them, when we were in the fields: しかし、男性は私たちにとても親切でした。けがはありませんでした。どちらも私たちを逃しませんでした。私たちが彼らと一緒に行った限り。私たちが畑にいたとき:
0 1 Samuel 25 16 they were a wall unto us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep. 彼らは夜も昼も私たちにとって壁でした。私たちは羊を飼っている間ずっと彼らと一緒にいました。
0 1 Samuel 25 17 Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his house: for he is such a worthless fellow, that one cannot speak to him. だから今、自分が何をしようとしているのかを知り、考えなさい。私たちの主人に対して悪が決定されているからです。そして彼の家全体に対して:彼はそのような価値のない男だからです。彼と話すことはできません。
0 1 Samuel 25 18 Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and five measures of parched grain, and a hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid them on asses. そこでアビゲイルは急ぎました。二百個のパンを取った。そしてワイン2本。そして5頭の羊が服を着ました。そして5つの焦げた穀物。そしてレーズンの百房。 200個のイチジクのケーキ。そしてそれらをろばの上に置いた。