0 |
1 Samuel |
31 |
11 |
And when the inhabitants of Jabesh-gilead heard concerning him that which the Philistines had done to Saul, |
ヤベシュ・ギレアデの住民は、ペリシテ人がサウルにしたことを彼について聞いたとき、 |
0 |
1 Samuel |
31 |
12 |
all the valiant men arose, and went all night, and took the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Beth-shan; and they came to Jabesh, and burnt them there. |
すべての勇士が立ち上がった。そして一晩中行きました。サウルの死体とその息子たちの死体をベトシャンの城壁から取り出した。彼らはヤベシュに来た。そしてそこで燃やした。 |
0 |
1 Samuel |
31 |
13 |
And they took their bones, and buried them under the tamarisk-tree in Jabesh, and fasted seven days. |
そして彼らは自分の骨を取りました。ジャベシュのタマリスクの木の下に埋めた。そして七日間断食した。 |
0 |
2 Samuel |
1 |
1 |
And it came to pass after the death of Saul, when David was returned from the slaughter of the Amalekites, and David had abode two days in Ziklag; |
サウルの死後、それは実現した。ダビデがアマレク人の虐殺から戻ったとき。ダビデはジクラグに二日間滞在した。 |
0 |
2 Samuel |
1 |
2 |
it came to pass on the third day, that, behold, a man came out of the camp from Saul, with his clothes rent, and earth upon his head: and so it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance. |
それは三日目に実現した。それ。見よ。一人の男がサウルの陣営から出てきた。彼の服のレンタルで。そして彼の頭の上に地球:そしてそのようでした。彼がダビデに来たとき。彼が地球に落ちたこと。そしてお辞儀をしました。 |
0 |
2 Samuel |
1 |
3 |
And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped. |
ダビデは彼に言った。あなたはどこから来たのですか?そして彼は彼に言った。私はイスラエルの陣営から逃れました。 |
0 |
2 Samuel |
1 |
4 |
And David said unto him, How went the matter? I pray thee, tell me. And he answered, The people are fled from the battle, and many of the people also are fallen and dead; and Saul and Jonathan his son are dead also. |
ダビデは彼に言った。問題はどうなりましたか?私はあなたに祈ります。教えて。そして彼は答えた。人々は戦いから逃げます。そして、多くの人々も倒れて死んでいます。サウルとその子ヨナタンも死んだ。 |
0 |
2 Samuel |
1 |
5 |
And David said unto the young man that told him, How knowest thou that Saul and Jonathan his son are dead? |
ダビデは、そのことを話してくれた若者に言った。サウルとその息子ヨナタンが死んだことをどうして知っているのですか。 |
0 |
2 Samuel |
1 |
6 |
And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul was leaning upon his spear; and, lo, the chariots and the horsemen followed hard after him. |
と、その話をした青年は言いました。たまたまギルボア山でたまたま。見よ。サウルは槍にもたれかかっていた。と。見よ。戦車と騎兵は彼の後を追った。 |
0 |
2 Samuel |
1 |
7 |
And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I. |
そして後ろを振り返ると。彼は私を見ました。そして私に呼びかけました。そして私は答えました。ここにいます。 |