0 |
2 Samuel |
2 |
21 |
And Abner said to him, Turn thee aside to thy right hand or to thy left, and lay thee hold on one of the young men, and take thee his armor. But Asahel would not turn aside from following him. |
アブネルは彼に言った。あなたを右手か左手に向けなさい。そして、若者の一人をつかまえてください。彼の鎧を取りなさい。しかし、アサエルは彼に従うことをやめようとはしませんでした。 |
0 |
2 Samuel |
2 |
22 |
And Abner said again to Asahel, Turn thee aside from following me: wherefore should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother? |
アブネルはまたアサヘルに言った。あなたを脇に置いて、私について来ないでください。では、どうやってあなたの兄弟ヨアブに顔を向ければよいでしょうか。 |
0 |
2 Samuel |
2 |
23 |
Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still. |
しかし、彼は脇に寄ることを拒んだので、アブネルは槍の後ろ側の端で彼の体を殴った。槍が彼の後ろに出たように。そして彼はそこに倒れた。そして同じ場所で死んだ:そしてそれは実現した。アサヘルが倒れて死んだ場所に来る者はみな立ちどまった。 |
0 |
2 Samuel |
2 |
24 |
But Joab and Abishai pursued after Abner: and the sun went down when they were come to the hill of Ammah, that lieth before Giah by the way of the wilderness of Gibeon. |
しかし、ヨアブとアビシャイはアブネルの後を追った。彼らがアンマの丘に着いたとき、日は沈んだ。ギベオンの荒野の道でギアの前に横たわっている。 |
0 |
2 Samuel |
2 |
25 |
And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one band, and stood on the top of a hill. |
ベニヤミンの子らはアブネルの後を追って集まった。そして1つのバンドになりました。そして丘の上に立った。 |
0 |
2 Samuel |
2 |
26 |
Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren? |
そこでアブネルはヨアブを呼んだ。そして、言いました。剣は永遠に食い尽くすのだろうか?最後の最後に苦いものになることを知らないのですか?では、いつまでだろう。人々が兄弟に従うことから戻るように命じたのですか? |
0 |
2 Samuel |
2 |
27 |
And Joab said, As God liveth, if thou hadst not spoken, surely then in the morning the people had gone away, nor followed every one his brother. |
そしてヨアブは言った。神が生きているように。あなたが話さなければ。確かにその朝、人々は立ち去っていた。また、その兄弟の一人一人に従わなかった。 |
0 |
2 Samuel |
2 |
28 |
So Joab blew the trumpet; and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more. |
そこでヨアブはラッパを吹いた。民はみな立ち止まった。もはやイスラエルを追うことはなかった。どちらももう戦わなかった。 |
0 |
2 Samuel |
2 |
29 |
And Abner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over the Jordan, and went through all Bithron, and came to Mahanaim. |
アブネルとその部下はその夜通しアラバを通った。彼らはヨルダン川を渡った。すべてのビスロンを通過しました。そしてマハナイムに来た。 |
0 |
2 Samuel |
2 |
30 |
And Joab returned from following Abner: and when he had gathered all the people together, there lacked of David's servants nineteen men and Asahel. |
ヨアブはアブネルを追って帰ってきた。ダビデのしもべである十九人の男とアサヘルが欠けていた。 |