0 |
2 Samuel |
13 |
33 |
Now therefore let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead; for Amnon only is dead. |
ですから、わが君、王よ、このことを心に留めないでください。王の息子たちは皆死んだと考える。アムノンだけが死んでいます。 |
0 |
2 Samuel |
13 |
34 |
But Absalom fled. And the young man that kept the watch lifted up his eyes, and looked, and, behold, there came much people by the way of the hill-side behind him. |
しかし、アブサロムは逃げました。そして見張りをしていた青年が目を上げた。そして見た。と。見よ。彼の後ろの丘の中腹から大勢の人がやってきた。 |
0 |
2 Samuel |
13 |
35 |
And Jonadab said unto the king, Behold, the king's sons are come: as thy servant said, so it is. |
ヨナダブは王に言った。見よ。王様の息子たちが来ました:しもべが言ったように。そうです。 |
0 |
2 Samuel |
13 |
36 |
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king's sons came, and lifted up their voice, and wept: and the king also and all his servants wept very sore. |
そして、それは実現しました。彼が話し終えるとすぐに。それ。見よ。王の息子たちが来た。と彼らの声を上げた。そして泣いた:そして王と彼のすべての使用人も非常に激しく泣いた. |
0 |
2 Samuel |
13 |
37 |
But Absalom fled, and went to Talmai the son of Ammihur, king of Geshur. And [David] mourned for his son every day. |
しかし、アブサロムは逃げました。アミフルの子タルマイのところへ行った。ゲシュルの王。そして[ダビデ]は毎日、息子の死を悼んだ。 |
0 |
2 Samuel |
13 |
38 |
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years. |
それでアブサロムは逃げた。そしてゲシュルに行きました。そこに3年間いました。 |
0 |
2 Samuel |
13 |
39 |
And [the soul of] king David longed to go forth unto Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead. |
ダビデ王[の魂]はアブサロムのところへ行くことを切望した.アブサロムはアムノンのことで慰められたからである.彼が死んでいるのを見て。 |
0 |
2 Samuel |
14 |
1 |
Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom. |
ツェルヤの子ヨアブは、王の心がアブサロムに向いていることに気がついた。 |
0 |
2 Samuel |
14 |
2 |
And Joab sent to Tekoa, and fetched thence a wise woman, and said unto her, I pray thee, feign thyself to be a mourner, and put on mourning apparel, I pray thee, and anoint not thyself with oil, but be as a woman that hath a long time mourned for the dead: |
そしてヨアブはテコアに人をつかわした。そこから賢い女性を連れてきた。と彼女に言いました。私はあなたに祈ります。会葬者のふりをしなさい。そして喪服を着る。私はあなたに祈ります。油を注いではならない。しかし、死者のために長い間嘆き悲しんできた女性のようになりなさい。 |
0 |
2 Samuel |
14 |
3 |
and go in to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth. |
そして王に入る。このように彼に話してください。そこでヨアブはその言葉を彼女の口に入れました。 |