American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 2 Samuel 17 11 But I counsel that all Israel be gathered together unto thee, from Dan even to Beer-sheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person. しかし、私はすべてのイスラエルがあなたに集められるように助言します.ダンからベエル・シバまで。群衆の海辺の砂のように。そして、あなたは自分自身で戦いに行きます。
0 2 Samuel 17 12 So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground; and of him and of all the men that are with him we will not leave so much as one. それで、彼が見つかる場所で彼に会いに行きましょう。そして、露が地面に落ちるように、私たちは彼に光を当てます。そして、彼と彼と一緒にいるすべての男性のうち、私たちは一人も残しません。
0 2 Samuel 17 13 Moreover, if he be gotten into a city, then shall all Israel bring ropes to that city, and we will draw it into the river, until there be not one small stone found there. さらに。彼が都市に入れられた場合。その時、全イスラエルは綱をその町に持って来る。そしてそれを川に引き込みます。そこに小さな石が一つも見つからなくなるまで。
0 2 Samuel 17 14 And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For Jehovah had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Jehovah might bring evil upon Absalom. アブサロムとイスラエルのすべての人は言った。アルキ人フシャイの助言は、アヒトフェルの助言よりも優れている。エホバはアヒトフェルの良い助言を打ち負かすよう定められたからです。エホバがアブサロムに災いをもたらすためです。
0 2 Samuel 17 15 Then said Hushai unto Zadok and to Abiathar the priests, Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel; and thus and thus have I counselled. フシャイはザドクと祭司アビヤタルに言った。アヒトフェルはアブサロムとイスラエルの長老たちにこのように助言した。このように私は相談しました。
0 2 Samuel 17 16 Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night at the fords of the wilderness, but by all means pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him. 今すぐ送信してください。とデビッドに伝えます。と言っています。今夜は荒野の浅瀬に泊まってはならない。しかし、ぜひとも通り過ぎてください。王が飲み込まれないように。そして彼と一緒にいるすべての人々。
0 2 Samuel 17 17 Now Jonathan and Ahimaaz were staying by En-rogel; and a maid-servant used to go and tell them; and they went and told king David: for they might not be seen to come into the city. ジョナサンとアヒマーズはエンロゲルのそばにいた。そして、女中が行って彼らに話しました。彼らは行ってダビデ王に告げた。
0 2 Samuel 17 18 But a lad saw them, and told Absalom: and they went both of them away quickly, and came to the house of a man in Bahurim, who had a well in his court; and they went down thither. しかし、若者が彼らを見ました。アブサロムに告げて、二人とも急いで立ち去った。バフリムのある男の家に来た。彼は宮廷に井戸を持っていました。彼らはそこへ下りて行った。
0 2 Samuel 17 19 And the woman took and spread the covering over the well's mouth, and strewed bruised grain thereon; and nothing was known. 女は覆いを取って井戸の口に広げた。その上に傷ついた穀物をまき散らした。そして何も知られていませんでした。
0 2 Samuel 17 20 And Absalom's servants came to the woman to the house; and they said, Where are Ahimaaz and Jonathan? And the woman said unto them, They are gone over the brook of water. And when they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem. アブサロムの家来たちは女の家にやって来た。と彼らは言いました。 Ahimaaz と Jonathan はどこにいますか?女は彼らに言った。彼らは水の小川を越えて行きました。そして、彼らがそれらを探しても見つけることができなかったとき。彼らはエルサレムに戻った。