# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Deuteronomy | 申命記 | 18 | 15 | נָבִיא מִקִּרְבְּךָ מֵאַחֶיךָ כָּמֹנִי יָקִים לְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֵלָיו תִּשְׁמָעוּן׃ あなたの近くから、私のような兄弟たちの預言者があなたのために立ち上がり、あなたの神である主に耳を傾けます。 Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken; あなたの神エホバは、あなたの中から預言者を起こしてくださいます。あなたの兄弟の。私のように。彼に耳を傾ける必要があります。 あなたの神、主はあなたのうちから、あなたの同胞のうちから、わたしのようなひとりの預言者をあなたのために起されるであろう。あなたがたは彼に聞き従わなければならない。 |
0 | Deuteronomy | 申命記 | 18 | 16 | כְּכֹל אֲשֶׁר־שָׁאַלְתָּ מֵעִם יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּחֹרֵב בְּיֹום הַקָּהָל לֵאמֹר לֹא אֹסֵף לִשְׁמֹעַ אֶת־קֹול יְהוָה אֱלֹהָי וְאֶת־הָאֵשׁ הַגְּדֹלָה הַזֹּאת לֹא־אֶרְאֶה עֹוד וְלֹא אָמוּת׃ あなたが会衆の日に戦争であなたの神、主に求めたものはすべて、「私は私の神、主の声を聞くために集まることはなく、この大きな火を再び見ることも、死ね」 according to all that thou desiredst of Jehovah thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of Jehovah my God, neither let me see this great fire any more, that I die not. 集会の日にホレブであなたがあなたの神、主に望んだすべてのことに従ってください。と言っています。私の神エホバの声を二度と聞かないようにします。この大きな炎をこれ以上見させないでください。私は死なない。 これはあなたが集会の日にホレブであなたの神、主に求めたことである。すなわちあなたは『わたしが死ぬことのないようにわたしの神、主の声を二度とわたしに聞かせないでください。またこの大いなる火を二度と見させないでください』と言った。 |
0 | Deuteronomy | 申命記 | 18 | 17 | וַיֹּאמֶר יְהוָה אֵלָי הֵיטִיבוּ אֲשֶׁר דִּבֵּרוּ׃ そして主は私に言われました、「善良な人々が私に話しました」。 And Jehovah said unto me, They have well said that which they have spoken. そしてエホバは私に言われた。彼らは自分の言ったことをよく言った。 主はわたしに言われた、『彼らが言ったことは正しい。 |
0 | Deuteronomy | 申命記 | 18 | 18 | נָבִיא אָקִים לָהֶם מִקֶּרֶב אֲחֵיהֶם כָּמֹוךָ וְנָתַתִּי דְבָרַי בְּפִיו וְדִבֶּר אֲלֵיהֶם אֵת כָּל־אֲשֶׁר אֲצַוֶּנּוּ׃ 預言者は彼らのためにあなたのような親しい兄弟を立てます、そして私は私の言葉を彼の口に入れます、そして彼は私たちが命じることをすべて彼らに話します. I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him. わたしは彼らを彼らの兄弟の中から預言者として立てる。あなたのように。わたしの言葉を彼の口に入れる。そして彼は、私が彼に命じるすべてのことを彼らに話します. わたしは彼らの同胞のうちから、おまえのようなひとりの預言者を彼らのために起して、わたしの言葉をその口に授けよう。彼はわたしが命じることを、ことごとく彼らに告げるであろう。 |
0 | Deuteronomy | 申命記 | 18 | 19 | וְהָיָה הָאִישׁ אֲשֶׁר לֹא־יִשְׁמַע אֶל־דְּבָרַי אֲשֶׁר יְדַבֵּר בִּשְׁמִי אָנֹכִי אֶדְרֹשׁ מֵעִמֹּו׃ そして、私の言葉を聞かず、私の名前で話す男だった、私は彼に要求する And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him. そして、それは実現するでしょう。わたしの名によって語るわたしの言葉に耳を傾けない者はだれでも。私は彼にそれを要求します。 彼がわたしの名によって、わたしの言葉を語るのに、もしこれに聞き従わない者があるならば、わたしはそれを罰するであろう。 |