# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Joshua | ヨシュア記 | 19 | 23 | זֹאת נַחֲלַת מַטֵּה בְנֵי־יִשָּׂשכָר לְמִשְׁפְּחֹתָם הֶעָרִים וְחַצְרֵיהֶן׃ פ これは、イッサカルの息子たちの家族、都市、宮廷のための領地です。 This is the inheritance of the tribe of the children of Issachar according to their families, the cities with their villages. これがイッサカルの子らの氏族による部族の相続地である。村のある都市。 これがイッサカルの子孫の部族の、その家族にしたがって獲た嗣業であって、その町々と、それに属する村々とである。 |
0 | Joshua | ヨシュア記 | 19 | 24 | וַיֵּצֵא הַגֹּורָל הַחֲמִישִׁי לְמַטֵּה בְנֵי־אָשֵׁר לְמִשְׁפְּחֹותָם׃ 第五のくじは、アシェルの部族の部族に配られた。 And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families. 五番目のくじは、アシェルの子らの氏族ごとに出た。 第五に、アセルの子孫の部族のために、その家族にしたがって、くじを引いた。 |
0 | Joshua | ヨシュア記 | 19 | 25 | וַיְהִי גְּבוּלָם חֶלְקַת וַחֲלִי וָבֶטֶן וְאַכְשָׁף׃ そして、それらの境界は滑らかで、中空で、腹が開いています。 And their border was Helkath, and Hali, and Beten, and Achshaph, そして彼らの国境はヘルカトでした。そしてハリ。そしてベテン。そしてアクシャフ、 その領域には、ヘルカテ、ハリ、ベテン、アクサフ、 |
0 | Joshua | ヨシュア記 | 19 | 26 | וְאַלַמֶּלֶךְ וְעַמְעָד וּמִשְׁאָל וּפָגַע בְּכַרְמֶל הַיָּמָּה וּבְשִׁיחֹור לִבְנָת׃ そして王、イアムド、メソルは、その日のカルメルとリヴナトのシホルを打った。 and Allammelech, and Amad, and Mishal; and it reached to Carmel westward, and to Shihor-libnath; とアランメレク。とアマド。とミシャル。西のカーメルに達した。そしてShihor-libnathへ。 アランメレク、アマデ、ミシャルがあり、その境は西では、カルメルとシホル・リブナテに達し、 |
0 | Joshua | ヨシュア記 | 19 | 27 | וְשָׁב מִזְרַח הַשֶּׁמֶשׁ בֵּית דָּגֹן וּפָגַע בִּזְבֻלוּן וּבְגֵי יִפְתַּח־אֵל צָפֹונָה בֵּית הָעֵמֶק וּנְעִיאֵל וְיָצָא אֶל־כָּבוּל מִשְּׂמֹאל׃ そして太陽は東からデゴンの家に戻り、ゼブルンと北の門、深海の家、ニエルを打ち、左からカブールに出た。 and it turned toward the sunrising to Beth-dagon, and reached to Zebulun, and to the valley of Iphtah-el northward to Beth-emek and Neiel; and it went out to Cabul on the left hand, それはベス・ダゴンの昇る朝日に向かって向きを変えた。そしてゼブルンに到着。ベテメクとネエルに至る北のイフタエルの谷。それは左側のカブルに出て、 それから東に折れて、ベテダゴンに至り、北の方ゼブルンと、イプタエルの谷に達し、ベテエメクおよびネイエルに至り、北はカブルにいで、 |