# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | 2 Samuel | サムエル記下 | 22 | 41 | וְאֹיְבַי תַּתָּה לִּי עֹרֶף מְשַׂנְאַי וָאַצְמִיתֵם׃ そして、私の敵は私に恐ろしい背中を与えるでしょう、そして私は彼らを殺します. Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, That I might cut off them that hate me. あなたはまた、私の敵に背を向けさせました。私を憎む者たちを断ち切ることができるように。 あなたによって、敵は そのうしろをわたしに向けたので、 わたしを憎む者をわたしは滅ぼした。 |
0 | 2 Samuel | サムエル記下 | 22 | 42 | יִשְׁעוּ וְאֵין מֹשִׁיעַ אֶל־יְהוָה וְלֹא עָנָם׃ イェシュア、そして主には救い主も敵もいません。 They looked, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not. 彼らは見た。しかし、救うものはありませんでした。エホバにさえ。しかし、彼は彼らに答えませんでした。 彼らは見まわしたが、救う者はいなかった。 彼らは主に叫んだが、彼らには答えられなかった。 |
0 | 2 Samuel | サムエル記下 | 22 | 43 | וְאֶשְׁחָקֵם כַּעֲפַר־אָרֶץ כְּטִיט־חוּצֹות אֲדִקֵּם אֶרְקָעֵם׃ そして、私はそれらを土のちりのようにすり減らし、通りの泥のように、その土台を深くします。 Then did I beat them small as the dust of the earth, I did crush them as the mire of the streets, and did spread them abroad. それから私はそれらを地球のほこりのように小さく打ちました。私はそれらを通りの泥のように押しつぶしました。そしてそれらを海外に広めました。 わたしは彼らを地のちりのように 細かに打ちくだき、 ちまたのどろのように、踏みにじった。 |
0 | 2 Samuel | サムエル記下 | 22 | 44 | וַתְּפַלְּטֵנִי מֵרִיבֵי עַמִּי תִּשְׁמְרֵנִי לְרֹאשׁ גֹּויִם עַם לֹא־יָדַעְתִּי יַעַבְדֻנִי׃ そして、私の民の争いから私を救い出し、私が知らなかった人々である国々の頭として私を守ってください。 Thou also hast delivered me from the strivings of my people; Thou hast kept me to be the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me. あなたはまた、私の民の苦難から私を救ってくださいました。あなたは私を諸国民の頭とさせてくださいました。私が知らなかった民が私に仕えるでしょう。 あなたはわたしを国々の民との争いから救い出し、 わたしをもろもろの国民のかしらとされた。 わたしの知らなかった民がわたしに仕えた。 |
0 | 2 Samuel | サムエル記下 | 22 | 45 | בְּנֵי נֵכָר יִתְכַּחֲשׁוּ־לִי לִשְׁמֹועַ אֹזֶן יִשָּׁמְעוּ לִי׃ 見知らぬ人の息子たちは、私の言うことを聞くことを拒むでしょう。 The foreigners shall submit themselves unto me: As soon as they hear of me, they shall obey me. 外国人は、わたしのことを聞くやいなや、わたしに服従しなければならない。彼らは私に従います。 異国の人たちはきてわたしにこび、 わたしの事を聞くとすぐわたしに従った。 |