へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 2 Samuel サムエル記下 24 11 וַיָּקָם דָּוִד בַּבֹּקֶר פ וּדְבַר־יְהוָה הָיָה אֶל־גָּד הַנָּבִיא חֹזֵה דָוִד לֵאמֹר׃
朝ダビデが起きると、主の言葉が預言者ホザ・ダビデのガドに臨んだ。

And when David rose up in the morning, the word of Jehovah came unto the prophet Gad, David's seer, saying,
そして、ダビデが朝起きたとき。エホバの言葉が預言者ガドに臨んだ。ダビデの先見者。言って、

ダビデがあさきたとき、しゅ言葉ことばはダビデの先見者せんけんしゃである預言者よげんしゃガデにのぞんでった、
0 2 Samuel サムエル記下 24 12 הָלֹוךְ וְדִבַּרְתָּ אֶל־דָּוִד כֹּה אָמַר יְהוָה שָׁלֹשׁ אָנֹכִי נֹוטֵל עָלֶיךָ בְּחַר־לְךָ אַחַת־מֵהֶם וְאֶעֱשֶׂה־לָּךְ׃
あなたが行ってダビデに話しかけると、エホバはこう言われました。

Go and speak unto David, Thus saith Jehovah, I offer thee three things: choose thee one of them, that I may do it unto thee.
ダビデのところに行って話してください。エホバはこう言われます。私はあなたに 3 つのことを提供します。そのうちの 1 つを選択してください。私があなたにそれをすることができるように。

ってダビデにいなさい、『しゅはこうおおせられる、「わたしは三つのことをしめす。あなたはその一つをえらぶがよい。わたしはそれをあなたにおこなうであろう」と』」。
0 2 Samuel サムエル記下 24 13 וַיָּבֹא־גָד אֶל־דָּוִד וַיַּגֶּד־לֹו וַיֹּאמֶר לֹו הֲתָבֹוא לְךָ שֶׁבַע שָׁנִים ׀ רָעָב ׀ בְּאַרְצֶךָ אִם־שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים נֻסְךָ לִפְנֵי־צָרֶיךָ וְהוּא רֹדְפֶךָ וְאִם־הֱיֹות שְׁלֹשֶׁת יָמִים דֶּבֶר בְּאַרְצֶךָ עַתָּה דַּע וּרְאֵה מָה־אָשִׁיב שֹׁלְחִי דָּבָר׃ ס
私はそれをしないといけない。

So Gad came to David, and told him, and said unto him, Shall seven years of famine come unto thee in thy land? or wilt thou flee three months before thy foes while they pursue thee? or shall there be three days' pestilence in thy land? now advise thee, and consider what answer I shall return to him that sent me.
それでガドはダビデのところに来た。と彼に言いました。そして彼に言った。あなたの国に七年間のききんがやってくるでしょうか。それとも、敵があなたを追っている間、敵の3か月前に逃げますか?それとも、あなたの国に三日間疫病が続くでしょうか?今、あなたに助言します。そして、私を遣わした彼にどんな答えを返すか考えてください。

ガデはダビデのもとにきて、かれった、「あなたのくにに三ねんのききんをこさせようか。あなたがてきわれて三かげつてきまえげるようにしようか。それとも、あなたのくにに三疫病えきびょうをおくろうか。あなたはかんがえて、わたしがどのこたえを、わたしをつかわされたかたになすべきかをめなさい」。
0 2 Samuel サムエル記下 24 14 וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל־גָּד צַר־לִי מְאֹד נִפְּלָה־נָּא בְיַד־יְהוָה כִּי־רַבִּים [רַחֲמֹו כ] (רַחֲמָיו ק) וּבְיַד־אָדָם אַל־אֶפֹּלָה׃
ダビデはガドに言った。

And David said unto Gad, I am in a great strait: let us fall now into the hand of Jehovah; for his mercies are great; and let me not fall into the hand of man.
ダビデはガドに言った。今、エホバの手に落ちましょう。彼の憐れみは大きいからです。人の手に渡らないように。

ダビデはガデにった、「わたしはひじょうになやんでいますが、しゅのあわれみはおおきいゆえ、われわれをしゅおちいらせてください。わたしをひとにはおちいらせないでください」。
0 2 Samuel サムエル記下 24 15 וַיִּתֵּן יְהוָה דֶּבֶר בְּיִשְׂרָאֵל מֵהַבֹּקֶר וְעַד־עֵת מֹועֵד וַיָּמָת מִן־הָעָם מִדָּן וְעַד־בְּאֵר שֶׁבַע שִׁבְעִים אֶלֶף אִישׁ׃
朝から定めの時まで、主はイスラエルに言葉をお与えになり、ダンからベエルまでの民七万七千人が死んだ。

So Jehovah sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed; and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
エホバは朝から定めの時まで疫病をイスラエルに送りました。ダンからベエル・シェバまでの七万人の人々が死んだ。

そこでしゅあさからさだめのときまで疫病えきびょうをイスラエルにくだされた。ダンからベエルシバまでにたみんだものは七万にんあった。