# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | 2 Samuel | サムエル記下 | 24 | 11 | וַיָּקָם דָּוִד בַּבֹּקֶר פ וּדְבַר־יְהוָה הָיָה אֶל־גָּד הַנָּבִיא חֹזֵה דָוִד לֵאמֹר׃ 朝ダビデが起きると、主の言葉が預言者ホザ・ダビデのガドに臨んだ。 And when David rose up in the morning, the word of Jehovah came unto the prophet Gad, David's seer, saying, そして、ダビデが朝起きたとき。エホバの言葉が預言者ガドに臨んだ。ダビデの先見者。言って、 ダビデが朝起きたとき、主の言葉はダビデの先見者である預言者ガデに臨んで言った、 |
0 | 2 Samuel | サムエル記下 | 24 | 12 | הָלֹוךְ וְדִבַּרְתָּ אֶל־דָּוִד כֹּה אָמַר יְהוָה שָׁלֹשׁ אָנֹכִי נֹוטֵל עָלֶיךָ בְּחַר־לְךָ אַחַת־מֵהֶם וְאֶעֱשֶׂה־לָּךְ׃ あなたが行ってダビデに話しかけると、エホバはこう言われました。 Go and speak unto David, Thus saith Jehovah, I offer thee three things: choose thee one of them, that I may do it unto thee. ダビデのところに行って話してください。エホバはこう言われます。私はあなたに 3 つのことを提供します。そのうちの 1 つを選択してください。私があなたにそれをすることができるように。 「行ってダビデに言いなさい、『主はこう仰せられる、「わたしは三つのことを示す。あなたはその一つを選ぶがよい。わたしはそれをあなたに行うであろう」と』」。 |
0 | 2 Samuel | サムエル記下 | 24 | 13 | וַיָּבֹא־גָד אֶל־דָּוִד וַיַּגֶּד־לֹו וַיֹּאמֶר לֹו הֲתָבֹוא לְךָ שֶׁבַע שָׁנִים ׀ רָעָב ׀ בְּאַרְצֶךָ אִם־שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים נֻסְךָ לִפְנֵי־צָרֶיךָ וְהוּא רֹדְפֶךָ וְאִם־הֱיֹות שְׁלֹשֶׁת יָמִים דֶּבֶר בְּאַרְצֶךָ עַתָּה דַּע וּרְאֵה מָה־אָשִׁיב שֹׁלְחִי דָּבָר׃ ס 私はそれをしないといけない。 So Gad came to David, and told him, and said unto him, Shall seven years of famine come unto thee in thy land? or wilt thou flee three months before thy foes while they pursue thee? or shall there be three days' pestilence in thy land? now advise thee, and consider what answer I shall return to him that sent me. それでガドはダビデのところに来た。と彼に言いました。そして彼に言った。あなたの国に七年間のききんがやってくるでしょうか。それとも、敵があなたを追っている間、敵の3か月前に逃げますか?それとも、あなたの国に三日間疫病が続くでしょうか?今、あなたに助言します。そして、私を遣わした彼にどんな答えを返すか考えてください。 ガデはダビデのもとにきて、彼に言った、「あなたの国に三年のききんをこさせようか。あなたが敵に追われて三か月敵の前に逃げるようにしようか。それとも、あなたの国に三日の疫病をおくろうか。あなたは考えて、わたしがどの答を、わたしをつかわされた方になすべきかを決めなさい」。 |
0 | 2 Samuel | サムエル記下 | 24 | 14 | וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל־גָּד צַר־לִי מְאֹד נִפְּלָה־נָּא בְיַד־יְהוָה כִּי־רַבִּים [רַחֲמֹו כ] (רַחֲמָיו ק) וּבְיַד־אָדָם אַל־אֶפֹּלָה׃ ダビデはガドに言った。 And David said unto Gad, I am in a great strait: let us fall now into the hand of Jehovah; for his mercies are great; and let me not fall into the hand of man. ダビデはガドに言った。今、エホバの手に落ちましょう。彼の憐れみは大きいからです。人の手に渡らないように。 ダビデはガデに言った、「わたしはひじょうに悩んでいますが、主のあわれみは大きいゆえ、われわれを主の手に陥らせてください。わたしを人の手には陥らせないでください」。 |
0 | 2 Samuel | サムエル記下 | 24 | 15 | וַיִּתֵּן יְהוָה דֶּבֶר בְּיִשְׂרָאֵל מֵהַבֹּקֶר וְעַד־עֵת מֹועֵד וַיָּמָת מִן־הָעָם מִדָּן וְעַד־בְּאֵר שֶׁבַע שִׁבְעִים אֶלֶף אִישׁ׃ 朝から定めの時まで、主はイスラエルに言葉をお与えになり、ダンからベエルまでの民七万七千人が死んだ。 So Jehovah sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed; and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men. エホバは朝から定めの時まで疫病をイスラエルに送りました。ダンからベエル・シェバまでの七万人の人々が死んだ。 そこで主は朝から定めの時まで疫病をイスラエルに下された。ダンからベエルシバまでに民の死んだ者は七万人あった。 |