へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 1 Chronicles 歴代志上 1 45 וַיָּמָת יֹובָב וַיִּמְלֹךְ תַּחְתָּיו חוּשָׁם מֵאֶרֶץ הַתֵּימָנִי׃
そしてヨブが死に、イエメンの地から来たフシャムが彼の下で君臨した。

And Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
そしてヨバブは死んだ。テマン人の地のフシャムが彼に代わって王となった。

ヨバブがんで、テマンびとののホシャムがかわっておうとなった。
0 1 Chronicles 歴代志上 1 46 וַיָּמָת חוּשָׁם וַיִּמְלֹךְ תַּחְתָּיו הֲדַד בֶּן־בְּדַד הַמַּכֶּה אֶת־מִדְיָן בִּשְׂדֵה מֹואָב וְשֵׁם עִירֹו [עֲיֹות כ] (עֲוִית׃ ק)
そしてフシャムは死に、彼の下でハダデ・ベン・バダドを治めた。 彼はモアブの野でミディアンを攻撃し、彼の都市を [Ayat 20] と名付けた (Ayat 6)

And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead; and the name of his city was Avith.
そしてフシャムは死んだ。ベダドの子ハダデ。モアブの野でミデヤンを撃った者。彼の代わりに君臨した。彼の町の名はアビテであった。

ホシャムがんで、ベダテのハダデがかわっておうとなった。かれはモアブのでミデアンをった。かれみやこはアビテといった。
0 1 Chronicles 歴代志上 1 47 וַיָּמָת הֲדָד וַיִּמְלֹךְ תַּחְתָּיו שַׂמְלָה מִמַּשְׂרֵקָה׃
そしてハダドが死に、マシュレカのシャムラが彼の下で君臨した。

And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
そしてハダドは死んだ。マスレカのサムラが彼に代わって君臨した。

ハダデがんで、マスレカのサムラがかわっておうとなった。
0 1 Chronicles 歴代志上 1 48 וַיָּמָת שַׂמְלָה וַיִּמְלֹךְ תַּחְתָּיו שָׁאוּל מֵרְחֹבֹות הַנָּהָר׃
そしてシュムラは死に、サウルは彼の下で川の通りを治めた。

And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
そしてサムラは死んだ。そして川のほとりのレホボトのシャウルが彼の代わりに君臨した。

サムラがんで、ユフラテかわのほとりのレホボテのサウルがかわっておうとなった。
0 1 Chronicles 歴代志上 1 49 וַיָּמָת שָׁאוּל וַיִּמְלֹךְ תַּחְתָּיו בַּעַל חָנָן בֶּן־עַכְבֹּור׃
そしてサウルが死に、アクブルの子バアル・ハナンが彼の下で治めた。

And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
そしてシャウルは死んだ。アクボルの子バアル・ハナンが彼に代わって王となった。

サウルがんで、アクボルのバアル・ハナンがかわっておうとなった。