# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 7 | 2 | וּבְנֵי תֹולָע עֻזִּי וּרְפָיָה וִירִיאֵל וְיַחְמַי וְיִבְשָׂם וּשְׁמוּאֵל רָאשִׁים לְבֵית־אֲבֹותָם לְתֹולָע גִּבֹּורֵי חַיִל לְתֹלְדֹותָם מִסְפָּרָם בִּימֵי דָוִיד עֶשְׂרִים־וּשְׁנַיִם אֶלֶף וְשֵׁשׁ מֵאֹות׃ ס トゥラの息子たち、ウジ、ラフィア、リエル、ヤハミ、イブシャム、シュムエルは、彼らの父の家の族長であり、トゥラの勇敢な戦士であり、彼らの世代の数から、ダビデの 21 日 And the sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, [to wit], of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was two and twenty thousand and six hundred. そしてトラの息子たち:ウジ。とレファイヤ。そしてジェリエル。そしてジャーマイ。そしてイブサム。そしてシェムエル。父の家の当主。 [つまり]。トラの。ダビデの時代の彼らの数は二万六百人であった。 トラの子らはウジ、レパヤ、エリエル、ヤマイ、エブサム、サムエル。これは皆トラの子で、その氏族の長である。その子孫の大勇士たる者はダビデの世にはその数二万二千六百人であった。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 7 | 3 | וּבְנֵי עֻזִּי יִזְרַחְיָה וּבְנֵי יִזְרַחְיָה מִיכָאֵל וְעֹבַדְיָה וְיֹואֵל יִשִּׁיָּה חֲמִשָּׁה רָאשִׁים כֻּלָּם׃ ウジの子イズラヒア、イズラヒアの子ミカエル、オバデヤ、ジョエル、全部で5人の酋長。 And the sons of Uzzi: Izrahiah. And the sons of Izrahiah: Michael, and Obadiah, and Joel, Isshiah, five; all of them chief men. ウジの子らはイズラヒヤ。イズラヒヤの子らはミカエル。とオバディア。とジョエル。イシア。五;それらのすべての主要な男性。 ウジの子はイズラヒヤ、イズラヒヤの子らはミカエル、オバデヤ、ヨエル、イシアの五人で、みな長たる者であった。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 7 | 4 | וַעֲלֵיהֶם לְתֹלְדֹותָם לְבֵית אֲבֹותָם גְּדוּדֵי צְבָא מִלְחָמָה שְׁלֹשִׁים וְשִׁשָּׁה אָלֶף כִּי־הִרְבּוּ נָשִׁים וּבָנִים׃ そして、彼らは女と子供を増やしたので、三万六千の軍団のために彼らの先祖の家に行きます。 And with them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the host for war, six and thirty thousand; for they had many wives and sons. そして彼らと。彼らの世代によって。父の家の後。戦争のホストのバンドでした。六万三千;彼らには多くの妻と息子がいました。 その子孫のうちに、その氏族に従えば軍勢の士卒三万六千人あった。これは彼らが妻子を多くもっていたからである。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 7 | 5 | וַאֲחֵיהֶם לְכֹל מִשְׁפְּחֹות יִשָׂשכָר גִּבֹּורֵי חֲיָלִים שְׁמֹונִים וְשִׁבְעָה אֶלֶף הִתְיַחְשָׂם לַכֹּל׃ פ そして彼らの兄弟たち、それぞれの家族のために、彼は80人の勇士を雇い、全員で7000人の軍人を雇った。 And their brethren among all the families of Issachar, mighty men of valor, reckoned in all by genealogy, were fourscore and seven thousand. また、イッサカルのすべての氏族の兄弟たち。勇猛果敢な男たち。系図によってすべてが計算されます。四十七千だった。 イッサカルのすべての氏族のうちの兄弟たちで系図によって数えられた大勇士は合わせて八万七千人あった。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 7 | 6 | בִּנְיָמִן בֶּלַע וָבֶכֶר וִידִיעֲאֵל שְׁלֹשָׁה׃ ベンジャミンは初子とイェディエルの三人を飲み込んだ。 [ The sons of] Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three. [ の息子たち] ベンジャミン: ベラ。そしてベッチャー。そしてジェディアエル。三つ。 ベニヤミンの子らはベラ、ベケル、エデアエルの三人。 |