へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 1 Chronicles 歴代志上 7 12 וְשֻׁפִּם וְחֻפִּם בְּנֵי עִיר חֻשִׁם בְּנֵי אַחֵר׃
そして、フシャムの町の人々は他の町の人々でした。

Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the sons of Aher.
シュピムも。そしてフピム。イルの息子。ハシム。アヘルの息子。

またイルのらはシュパムとホパム。アヘルのはホシムである。
0 1 Chronicles 歴代志上 7 13 בְּנֵי נַפְתָּלִי יַחֲצִיאֵל וְגוּנִי וְיֵצֶר וְשַׁלּוּם בְּנֵי בִלְהָה׃ פ
ナフタリ の 子は エハジエル , グニ , ビルハ の 子は エゼル , シャロム .

The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
ナフタリの子らはヤジエル。とグニ。そしてジェゼル。そしてシャルム。ビルハの子ら。

ナフタリのらはヤハジエル、グニ、エゼル、シャルムでみなビルハのんだである。
0 1 Chronicles 歴代志上 7 14 בְּנֵי מְנַשֶּׁה אַשְׂרִיאֵל אֲשֶׁר יָלָדָה פִּילַגְשֹׁו הָאֲרַמִּיָּה יָלְדָה אֶת־מָכִיר אֲבִי גִלְעָד׃
マナセの息子はアシャリエルで、側室のアルミアはギレアデの父マキルを産んだ。

The sons of Manasseh: Asriel, whom his concubine the Aramitess bare: she bare Machir the father of Gilead:
マナセの子らはアスリエル。彼女はギレアドの父マキルを産んだ。

マナセのらはそのそばめであるスリヤのおんなんだアスリエル。彼女かのじょはまたギレアデのちちマキルをんだ。
0 1 Chronicles 歴代志上 7 15 וּמָכִיר לָקַח אִשָּׁה לְחֻפִּים וּלְשֻׁפִּים וְשֵׁם אֲחֹתֹו מַעֲכָה וְשֵׁם הַשֵּׁנִי צְלָפְחָד וַתִּהְיֶנָה לִצְלָפְחָד בָּנֹות׃
そしてマキルは妻を海岸と羊飼いに連れて行きました. 彼の妹の名前はマッカで、もう一人の名前はZalphad.

and Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maacah; and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
マキルはフピムとシュピムの妻をめとった。その姉妹の名前はマアカでした。次の子の名はツェロペハデで、ツェロペハドには娘がいた。

マキルはホパムとシュパムのいもうとマアカというものつまにめとった。二番目ばんめはゼロペハデという。ゼロペハデにはおんなだけがあった。
0 1 Chronicles 歴代志上 7 16 וַתֵּלֶד מַעֲכָה אֵשֶׁת־מָכִיר בֵּן וַתִּקְרָא שְׁמֹו פֶּרֶשׁ וְשֵׁם אָחִיו שָׁרֶשׁ וּבָנָיו אוּלָם וָרָקֶם׃
マアカの妻は男の子を産み、その名はペレシュ、その兄弟の名はシェレシュ、その息子たちはウラムとラケムであった。

And Maacah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
マキルの妻マアカは男の子を産んだ。彼女は彼の名をペレシュと呼んだ。その兄弟の名はシェレシュ。彼の息子はウラムとラケムであった。

マキルのつまマアカはおとこんでをペレシとづけた。そのおとうとはシャレシ。シャレシのらはウラムとラケムである。