# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 7 | 27 | נֹון בְּנֹו יְהֹושֻׁעַ בְּנֹו׃ 修道女 彼の息子 ヨシュア 彼の息子 Nun his son, Joshua his son. 彼の息子修道女。息子のヨシュア。 その子はヌン、その子はヨシュア。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 7 | 28 | וַאֲחֻזָּתָם וּמֹשְׁבֹותָם בֵּית־אֵל וּבְנֹתֶיהָ וְלַמִּזְרָח נַעֲרָן וְלַמַּעֲרָב גֶּזֶר וּבְנֹתֶיהָ וּשְׁכֶם וּבְנֹתֶיהָ עַד־עַיָּה וּבְנֹתֶיהָ׃ 彼らの所有物と居住地はベテルとその娘たち、東はナアラン、西はゲゼルとその娘たち、シェケムとその娘たち、そしてアダヤとその娘たちであった。 And their possessions and habitations were Beth-el and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Azzah and the towns thereof; 彼らの所有地と住居はベテルとその町々であった。そして東のナアラン。そして西のゲゼル。その町とともに。シケムとその町々。アザとその町々に。 エフライムの子孫の領地と住所はベテルとその村々、また東の方ではナアラン、西の方ではゲゼルとその村々、またシケムとその村々、アワとその村々。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 7 | 29 | וְעַל־יְדֵי בְנֵי־מְנַשֶּׁה בֵּית־שְׁאָן וּבְנֹתֶיהָ תַּעְנַךְ וּבְנֹתֶיהָ מְגִדֹּו וּבְנֹותֶיהָ דֹּור וּבְנֹותֶיהָ בְּאֵלֶּה יָשְׁבוּ בְּנֵי יֹוסֵף בֶּן־יִשְׂרָאֵל׃ פ マナセ ベイト ション と その 娘たち タナク と その 娘たち メギド と その 娘たち ドル と その 娘たちの 息子たちによって, イスラエル の 子 ヨセフ の 息子たちはこれらに 住んだ. and by the borders of the children of Manasseh, Beth-shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel. マナセの子らの境で。ベスシーンとその町。タナハとその町。メギドとその町。ドールとその町。これらには、イスラエルの子ヨセフの子供たちが住んでいました。 またマナセの子孫の国境に沿って、ベテシャンとその村々、タアナクとその村々、メギドンとその村々、ドルとその村々で、イスラエルの子ヨセフの子孫はこれらの所に住んだ。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 7 | 30 | בְּנֵי אָשֵׁר יִמְנָה וְיִשְׁוָה וְיִשְׁוִי וּבְרִיעָה וְשֶׂרַח אֲחֹותָם׃ アセルの子らはヤマナ、イェシュア、イェシュア、ベレア、そしてその妹サラク。 The sons of Asher: Imnah, and Ishvah, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister. アセルの子らはイムナ。そしてイシュバ。とイシュヴィ。とベリア。妹のセラ。 アセルの子らはイムナ、イシワ、エスイ、ベリアおよびその姉妹セラ。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 7 | 31 | וּבְנֵי בְרִיעָה חֶבֶר וּמַלְכִּיאֵל הוּא אֲבִי [בִרְזֹות כ] (בִרְזָיִת׃ ק) ベリアの息子たちはヘーベルで、メルキエルは私の父です。 And the sons of Beriah: Heber, and Malchiel, who was the father of Birzaith. ベリヤの子らはヘベル。そしてマルシェル。ビルザイスの父。 ベリアの子らはヘベルとマルキエル。マルキエルはビルザヒテの父である。 |