へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 1 Chronicles 歴代志上 12 12 עַתַּי הַשִּׁשִּׁי אֱלִיאֵל הַשְּׁבִעִי׃
6回目は7回目のエリエル。

Johanan the eighth, Elzabad the ninth,
八代目ヨハナン。九代目エルザバド、

だい八はヨナハン、だい九はエルザバデ、
0 1 Chronicles 歴代志上 12 13 יֹוחָנָן הַשְּׁמִינִי אֶלְזָבָד הַתְּשִׁיעִי׃
八代目ヨハナン九代目エリザベス

Jeremiah the tenth, Machbannai the eleventh.
十代目エレミヤ。 11代目マクバンナイ。

だい十はエレミヤ、だい十一はマクバナイである。
0 1 Chronicles 歴代志上 12 14 יִרְמְיָהוּ הָעֲשִׂירִי ס מַכְבַּנַּי עַשְׁתֵּי עָשָׂר׃
マクバニの 10 代目のエレミヤは 21 歳でした。

These of the sons of Gad were captains of the host: he that was least was equal to a hundred, and the greatest to a thousand.
これらのガドの息子たちは軍勢の隊長であり、最も小さい者は百人に等しい。そして最大から千まで。

これらはガドの子孫しそん軍勢ぐんぜいちょうたるもの、そのもっとちいさいものでも百にんあたり、そのもっとおおいなるものは千にんあたった。
0 1 Chronicles 歴代志上 12 15 אֵלֶּה מִבְּנֵי־גָד רָאשֵׁי הַצָּבָא אֶחָד לְמֵאָה הַקָּטָן וְהַגָּדֹול לְאָלֶף׃
これらは、神の息子たち、軍隊の首長、100人に1人、最小の者、オラフの最大の者からのものです。

These are they that went over the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.
これらは、最初の月にヨルダンを渡った彼らです。それがすべての銀行をあふれさせたとき。そして彼らは谷のすべてを飛ばした。どちらも東向き。そして西へ。

正月しょうがつ、ヨルダンがそのぜんきしにあふれたとき、かれらはこれをわたって、谷々たにだににいるものをことごとくひがし西にしはしらせた。
0 1 Chronicles 歴代志上 12 16 אֵלֶּה הֵם אֲשֶׁר עָבְרוּ אֶת־הַיַּרְדֵּן בַּחֹדֶשׁ הָרִאשֹׁון וְהוּא מְמַלֵּא עַל־כָּל־ [גִּדיֹתָיו כ] (גְּדֹותָיו ק) וַיַּבְרִיחוּ אֶת־כָּל־הָעֲמָקִים לַמִּזְרָח וְלַמַּעֲרָב׃ ס
これらは、最初の月にヨルダンを渡った人々であり、すべての側面が満員で [Gedituo 20] (Gedutou 9)、すべての谷を東西に逃げました。

And there came of the children of Benjamin and Judah to the stronghold unto David.
ベニヤミンとユダの子らが、ダビデの要害に来た。

ベニヤミンとユダの子孫しそんのうちの人々ひとびと要害ようがいて、ダビデについた。