へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 1 Chronicles 歴代志上 21 17 וַיֹּאמֶר דָּוִיד אֶל־הָאֱלֹהִים הֲלֹא אֲנִי אָמַרְתִּי לִמְנֹות בָּעָם וַאֲנִי־הוּא אֲשֶׁר־חָטָאתִי וְהָרֵעַ הֲרֵעֹותִי וְאֵלֶּה הַצֹּאן מֶה עָשׂוּ יְהוָה אֱלֹהַי תְּהִי נָא יָדְךָ בִּי וּבְבֵית אָבִי וּבְעַמְּךָ לֹא לְמַגֵּפָה׃ ס
ダビデは神に言った。私の手、そしてあなたの父の家で、

And David said unto God, Is it not I that commanded the people to be numbered? even I it is that have sinned and done very wickedly; but these sheep, what have they done? let thy hand, I pray thee, O Jehovah my God, be against me, and against my father's house; but not against thy people, that they should be plagued.
そしてダビデは神に言いました。人々に番号を付けるように命じたのは私ではありませんか?私でさえ罪を犯し、非常に邪悪なことをしました。しかし、これらの羊。彼らは何をしましたか?手を離せ。私はあなたに祈ります。わが神エホバよ。私に敵対してください。そして私の父の家に対して。あなたの民に対してではありません。彼らが悩まされるべきだと。

そしてダビデはかみった、「たみかぞえよとめいじたのはわたしではありませんか。つみおかし、わることをしたのはわたしです。しかしこれらのひつじなにをしましたか。わがかみしゅよ、どうぞあなたのをわたしと、わたしのちちいえにむけてください。しかしわざわいをあなたのたみくださないでください」。
0 1 Chronicles 歴代志上 21 18 וּמַלְאַךְ יְהוָה אָמַר אֶל־גָּד לֵאמֹר לְדָוִיד כִּי ׀ יַעֲלֶה דָוִיד לְהָקִים מִזְבֵּחַ לַיהוָה בְּגֹרֶן אָרְנָן הַיְבֻסִי׃
そしてヤーウェの天使はガドにダビデに言うように言った、「ダビデは上って行って、死んだ樫の木立の中にヤーウェのために祭壇を建てさせなさい」。

Then the angel of Jehovah commanded Gad to say to David, that David should go up, and rear an altar unto Jehovah in the threshing-floor of Ornan the Jebusite.
それからエホバのみ使いはガドにダビデに言うように命じました。ダビデが上がるべきだと。エブス人オルナンの打ち場に、エホバのために祭壇を建てなさい。

ときしゅ使つかいはガデにめいじ、ダビデがのぼってって、エブスびとオルナンのしゅのために一つの祭壇さいだんきずくようにげさせた。
0 1 Chronicles 歴代志上 21 19 וַיַּעַל דָּוִיד בִּדְבַר־גָּד אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּשֵׁם יְהוָה׃
そしてダビデは、エホバの名によって語る偉大なことを思いつきました。

And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of Jehovah.
ダビデはガドの言葉を聞いて上って行った。彼はエホバの名によって語った。

そこでダビデはガデがしゅをもってげた言葉ことばしたがってのぼってった。
0 1 Chronicles 歴代志上 21 20 וַיָּשָׁב אָרְנָן וַיַּרְא אֶת־הַמַּלְאָךְ וְאַרְבַּעַת בָּנָיו עִמֹּו מִתְחַבְּאִים וְאָרְנָן דָּשׁ חִטִּים׃
そしてオルナンは腰を下ろし、天使と彼と一緒に隠れている4人の息子と、オルナンがとげの羽ばたきを見ました。

And Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons that were with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.
そしてオルナンは振り返った。そして天使を見た。一緒にいた4人の息子たちは身を隠した。オルナンは小麦を脱穀していた。

そのときオルナンはむぎっていたが、ふりかえってみ使つかいたので、ともにいたかれの四にんをかくした。
0 1 Chronicles 歴代志上 21 21 וַיָּבֹא דָוִיד עַד־אָרְנָן וַיַּבֵּט אָרְנָן וַיַּרְא אֶת־דָּוִיד וַיֵּצֵא מִן־הַגֹּרֶן וַיִּשְׁתַּחוּ לְדָוִיד אַפַּיִם אָרְצָה׃
ダビデはオルナンまで来た。オルナンはダビデを見た。彼は森から出てきた。

And as David came to Ornan, Ornan looked and saw David, and went out of the threshing-floor, and bowed himself to David with his face to the ground.
そしてデビッドがオルナンに来たとき。オルナンはデビッドを見ました。打ち場を出た。そして地にひれ伏してダビデに頭を下げた。

ダビデがオルナンにちかづくと、オルナンはげてダビデをからにひれしてダビデをはいした。