# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 26 | 24 | וּשְׁבֻאֵל בֶּן־גֵּרְשֹׁום בֶּן־מֹשֶׁה נָגִיד עַל־הָאֹצָרֹות׃ シャビュエル・ベン・ゲルショム・ベン・モシェは宝物について語った。 and Shebuel the son of Gershom, the son of Moses, was ruler over the treasures. ゲルショムの子シェブエル。モーセの息子。財宝の支配者でした。 すなわちモーセの子ゲルショムの子シブエルは倉のつかさであった。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 26 | 25 | וְאֶחָיו לֶאֱלִיעֶזֶר רְחַבְיָהוּ בְנֹו וִישַׁעְיָהוּ בְנֹו וְיֹרָם בְּנֹו וְזִכְרִי בְנֹו [וּשְׁלֹמֹות כ] (וּשְׁלֹמִית ק) בְּנֹו׃ エリエゼル の 兄弟は その 子は レハブヤ , その 子は イザヤ , その 子は ヨラム , その 子は ジクリ であり, その 子は シュロモト 2 であり, シュロミト 9 である. And his brethren: of Eliezer [came] Rehabiah his son, and Jeshaiah his son, and Joram his son, and Zichri his son, and Shelomoth his son. その兄弟たち、エリエゼルからはその子レハブヤが生まれた。その子エシャヤ。そして彼の息子ヨラム。その子ジクリ。その子シロモテ。 その兄弟でエリエゼルから出た者は、その子はレハビヤ、その子はエサヤ、その子はヨラム、その子はジクリ、その子はシロミテである。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 26 | 26 | הוּא שְׁלֹמֹות וְאֶחָיו עַל כָּל־אֹצְרֹות הַקֳּדָשִׁים אֲשֶׁר הִקְדִּישׁ דָּוִיד הַמֶּלֶךְ וְרָאשֵׁי הָאָבֹות לְשָׂרֵי־הָאֲלָפִים וְהַמֵּאֹות וְשָׂרֵי הַצָּבָא׃ 彼はソロモンと彼の兄弟であり、ダビデ王と父祖の長が千と百の隊長と軍の隊長に奉献したすべての神聖な宝物を管理しています This Shelomoth and his brethren were over all the treasures of the dedicated things, which David the king, and the heads of the fathers' [houses], the captains over thousands and hundreds, and the captains of the host, had dedicated. このシェロモスと彼の兄弟たちは、奉献されたすべての財宝を管理していた。そのダビデ王。と父親の[家]の頭。数千人、数百人の船長。そしてホストのキャプテン。捧げていました。 このシロミテとその兄弟たちはすべての聖なる物の倉をつかさどった。これはダビデ王と、氏族の長と、千人の長と、百人の長と、軍の長たちのささげたものである。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 26 | 27 | מִן־הַמִּלְחָמֹות וּמִן־הַשָּׁלָל הִקְדִּישׁוּ לְחַזֵּק לְבֵית יְהוָה׃ エホバの家を強めるために,戦争や戦利品から奉献してください。 Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of Jehovah. 彼らは戦いで得た戦利品をエホバの家の修理にささげました。 すなわち彼らが戦いで獲たぶんどり物のうちから主の宮の修繕のためにささげたものである。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 26 | 28 | וְכֹל הַהִקְדִּישׁ שְׁמוּאֵל הָרֹאֶה וְשָׁאוּל בֶּן־קִישׁ וְאַבְנֵר בֶּן־נֵר וְיֹואָב בֶּן־צְרוּיָה כֹּל הַמַּקְדִּישׁ עַל יַד־שְׁלֹמִית וְאֶחָיו׃ פ 聖なる者シュムエル、シャウル・ベン・キシュ、アブネル・ベン・ネル、ヨアフ・ベン・ツェルヤ、すべて聖なる者はシュロミトとその兄弟たちの手に渡った。 And all that Samuel the seer, and Saul the son of Kish, and Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah, had dedicated, whosoever had dedicated anything, it was under the hand of Shelomoth, and of his brethren. そして、そのすべてが先見者サムエルです。キシュの子サウル。ネルの子アブネル。ツェルヤの子ヨアブ。捧げていました。何かを捧げた人。それはシェロモスの手にあった。そして彼の兄弟の。 またすべて先見者サムエル、キシの子サウル、ネルの子アブネル、ゼルヤの子ヨアブなどがささげた物。すべてこれらのささげ物はシロミテとその兄弟たちが管理した。 |