へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 1 Chronicles 歴代志上 27 12 הַתְּשִׁיעִי לַחֹדֶשׁ הַתְּשִׁיעִי אֲבִיעֶזֶר הָעַנְּתֹתִי [לַבֶּנְיְמִינִי כ] (לַבֵּן ׀ ק) (יְמִינִי ק) וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ס
Abiezer Ha'Antati [ベンジャミン K へ] (Levan K) (Yimini K) の 9 番目の月の 9 日、および彼の部門で 24 千

The ninth [captain] for the ninth month was Abiezer the Anathothite, of the Benjamites: and in his course were twenty and four thousand.
9 番目の月の第 9 の [キャプテン] は、アナトテ人アビエゼルでした。ベニヤミン族の者であり、彼の進路は二万四千人であった。

がつだい九のしょうはベニヤミンの子孫しそんであるアナトテびとアビエゼルであって、そのくみには二万四千にんあった。
0 1 Chronicles 歴代志上 27 13 הָעֲשִׂירִי לַחֹדֶשׁ הָעֲשִׂירִי מַהְרַי הַנְּטֹופָתִי לַזַּרְחִי וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ס
その月の 10 日、その月の 10 日、東はナトファティの月で、その分割では 24,000 です。

The tenth [captain] for the tenth month was Maharai the Netophathite, of the Zerahites: and in his course were twenty and four thousand.
10 番目の月の 10 番目の [キャプテン] は、ネトパ人マハライでした。ゼラびとの者であり、その進路は二万四千人であった。

がつだい十のしょうはゼラびとの子孫しそんであるネトパびとマハライであって、そのくみには二万四千にんあった。
0 1 Chronicles 歴代志上 27 14 עַשְׁתֵּי־עָשָׂר לְעַשְׁתֵּי־עָשָׂר הַחֹדֶשׁ בְּנָיָה הַפִּרְעָתֹונִי מִן־בְּנֵי אֶפְרָיִם וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ס
その月の十日にファラオの息子がエフライムの子らから生まれ、彼の組には二万四千人がいた。

The eleventh [captain] for the eleventh month was Benaiah the Pirathonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand.
第十一の月の第十一[長]は、ピラトン人ベナヤであった。エフライムの子らは二万四千人であった。

十一がつだい十一のしょうはエフライムの子孫しそんであるピラトンびとベナヤであって、そのくみには二万四千にんあった。
0 1 Chronicles 歴代志上 27 15 הַשְּׁנֵים עָשָׂר לִשְׁנֵים עָשָׂר הַחֹדֶשׁ חֶלְדַּי הַנְּטֹופָתִי לְעָתְנִיאֵל וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ פ
エトニエルと彼の部門に落ちたヘルディの月の12か月の12年は、24オラフでした。

The twelfth [captain] for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.
第十二の月の第十二[長]は、ネトファびとヘルダイであった。オテニエルの者であり、彼の進路は二万四千人であった。

十二がつだい十二のしょうはオテニエルの子孫しそんであるネトパびとヘルダイであって、そのくみには二万四千にんあった。
0 1 Chronicles 歴代志上 27 16 וְעַל שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל לָראוּבֵנִי נָגִיד אֱלִיעֶזֶר בֶּן־זִכְרִי ס לַשִּׁמְעֹונִי שְׁפַטְיָהוּ בֶּן־מַעֲכָה׃ ס
イスラエルの部族については、ルベン人に対してはエリエゼル・ベン・ジクリ、シメオンに対してはシェパテヤ・ベン・メッカと言いました。

Furthermore over the tribes of Israel: of the Reubenites was Eliezer the son of Zichri the ruler: of the Simeonites, Shephatiah the son of Maacah:
さらにイスラエルの諸部族については、ルベン人の中にはシメオン人の支配者ジクリの子エリエゼルがいた。マアカの子シェパテヤ:

なおイスラエルの部族ぶぞくおさめるものたちはつぎのとおりである。ルベンびとのつかさはヂクリのエリエゼル。シメオンびとのつかさはマアカのシパテヤ。