へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 2 Chronicles 歴代志下 17 13 וּמְלָאכָה רַבָּה הָיָה לֹו בְּעָרֵי יְהוּדָה וְאַנְשֵׁי מִלְחָמָה גִּבֹּורֵי חַיִל בִּירוּשָׁלִָם׃
そして彼はユダの町々で多くの仕事をし、エルサレムでは戦士、勇士であった。

And he had many works in the cities of Judah; and men of war, mighty men of valor, in Jerusalem.
彼はユダの町々で多くの仕事をした。そして軍人。勇猛果敢な男たち。エルサレムで。

ユダの町々まちまちおおくの軍需ぐんじゅひんち、またエルサレムにだい勇士ゆうしである軍人ぐんじんたちをっていた。
0 2 Chronicles 歴代志下 17 14 וְאֵלֶּה פְקֻדָּתָם לְבֵית אֲבֹותֵיהֶם לִיהוּדָה שָׂרֵי אֲלָפִים עַדְנָה הַשָּׂר וְעִמֹּו גִּבֹּורֵי חַיִל שְׁלֹשׁ מֵאֹות אָלֶף׃ ס
これらは、ユダにある彼らの先祖の家の戒めであり、数千人の首長、首長、そして彼と共にいる勇士である軍隊の勇士である三百人の戦士でさえあります。

And this was the numbering of them according to their fathers' houses: Of Judah, the captains of thousands: Adnah the captain, and with him mighty men of valor three hundred thousand;
そしてこれは彼らの父祖の家に従ってそれらの番号が付けられた:ユダの。千の船長:船長のアドナ。そして彼と一緒に30万人の勇敢な男性。

かれらをその氏族しぞくによってかぞえればつぎのとおりである。すなわちユダからた千にんちょうのうちでは、アデナというぐんちょうかれしたがだい勇士ゆうし三十万にん
0 2 Chronicles 歴代志下 17 15 וְעַל־יָדֹו יְהֹוחָנָן הַשָּׂר וְעִמֹּו מָאתַיִם וּשְׁמֹונִים אָלֶף׃ ס
そして彼の手には牧師のヨハナンと、彼と共にいた 280 人のオラフがいた。

and next to him Jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand;
そして彼の隣には船長ヨハナン。そして彼と一緒に248千。

そのつぎぐんちょうヨハナンとかれしたがもの二十八まんにん
0 2 Chronicles 歴代志下 17 16 וְעַל־יָדֹו עֲמַסְיָה בֶן־זִכְרִי הַמִּתְנַדֵּב לַיהוָה וְעִמֹּו מָאתַיִם אֶלֶף גִּבֹּור חָיִל׃ ס
そして彼の手には、エホバのために志願したアマシア・ベン・ジクリと、20万人の勇士がいます。

and next to him Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself unto Jehovah; and with him two hundred thousand mighty men of valor.
その次にジクリの子アマシア。喜んでエホバに身をささげた人。そして彼と共に、20万人の勇敢な男たち。

そのつぎよろこんでそのしゅにささげたものジクリのアマジヤとかれしたがだい勇士ゆうし二十万にん
0 2 Chronicles 歴代志下 17 17 וּמִן־בִּנְיָמִן גִּבֹּור חַיִל אֶלְיָדָע וְעִמֹּו נֹשְׁקֵי־קֶשֶׁת וּמָגֵן מָאתַיִם אָלֶף׃ ס
そして、ベニヤミンから強力な軍隊がエリダにやって来て、彼と共に200人の射手と盾持ちがありました。

And of Benjamin: Eliada a mighty man of valor, and with him two hundred thousand armed with bow and shield;
ベニヤミンについては、勇敢な勇士エリアダ。そして彼と一緒に、弓と盾で武装した20万人。

ベニヤミンからもののうちでは、エリアダというだい勇士ゆうしかれしたがゆみおよびたてもの二十万にん