# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Nehemiah | ネヘミヤ書 | 3 | 34 | וַיֹּאמֶר ׀ לִפְנֵי אֶחָיו וְחֵיל שֹׁמְרֹון וַיֹּאמֶר מָה הַיְּהוּדִים הָאֲמֵלָלִים עֹשִׂים הֲיַעַזְבוּ לָהֶם הֲיִזְבָּחוּ הַיְכַלּוּ בַיֹּום הַיְחַיּוּ אֶת־הָאֲבָנִים מֵעֲרֵמֹות הֶעָפָר וְהֵמָּה שְׂרוּפֹות׃ そして彼は兄弟たちとサマリアの軍隊の前で言った、「不幸なユダヤ人は何をしているのですか?燃える火。 (該当なし) (該当なし) (該当なし) |
0 | Nehemiah | ネヘミヤ書 | 3 | 35 | וְטֹובִיָּה הָעַמֹּנִי אֶצְלֹו וַיֹּאמֶר גַּם אֲשֶׁר־הֵם בֹּונִים אִם־יַעֲלֶה שׁוּעָל וּפָרַץ חֹומַת אַבְנֵיהֶם׃ פ アンモン人トビヤも一緒にいて、「きつねが来てレンガの壁を壊すなら、彼らは建てている」と言いました。 (該当なし) (該当なし) (該当なし) |
0 | Nehemiah | ネヘミヤ書 | 3 | 36 | שְׁמַע אֱלֹהֵינוּ כִּי־הָיִינוּ בוּזָה וְהָשֵׁב חֶרְפָּתָם אֶל־רֹאשָׁם וּתְנֵם לְבִזָּה בְּאֶרֶץ שִׁבְיָה׃ 私たちの神に聞いてください。 (該当なし) (該当なし) (該当なし) |
0 | Nehemiah | ネヘミヤ書 | 3 | 37 | וְאַל־תְּכַס עַל־עֲוֹנָם וְחַטָּאתָם מִלְּפָנֶיךָ אַל־תִּמָּחֶה כִּי הִכְעִיסוּ לְנֶגֶד הַבֹּונִים׃ 彼らの不義と罪をあなたの前から覆い隠してはならない。 (該当なし) (該当なし) (該当なし) |
0 | Nehemiah | ネヘミヤ書 | 3 | 38 | וַנִּבְנֶה אֶת־הַחֹומָה וַתִּקָּשֵׁר כָּל־הַחֹומָה עַד־חֶצְיָהּ וַיְהִי לֵב לָעָם לַעֲשֹׂות׃ פ そして壁が築かれ、壁全体がその半分まで縛られ、人々はそれを行う心を持つようになります。 (該当なし) (該当なし) (該当なし) |