# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Nehemiah | ネヘミヤ書 | 9 | 21 | וְאַרְבָּעִים שָׁנָה כִּלְכַּלְתָּם בַּמִּדְבָּר לֹא חָסֵרוּ שַׂלְמֹתֵיהֶם לֹא בָלוּ וְרַגְלֵיהֶם לֹא בָצֵקוּ׃ そして、彼らは40年間砂漠に住んでいましたが、不足することはなく、魂が衰えることも、足が冷えることもありませんでした。 Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, [and] they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not. ええ。あなたは荒野で彼らを40年間支えました。 [そして]彼らには何も欠けていませんでした。彼らの服は古くはありませんでした。彼らの足はむくみませんでした。 四十年の間彼らを荒野で養われたので、彼らはなんの欠けるところもなく、その衣服も古びず、その足もはれませんでした。 |
0 | Nehemiah | ネヘミヤ書 | 9 | 22 | וַתִּתֵּן לָהֶם מַמְלָכֹות וַעֲמָמִים וַתַּחְלְקֵם לְפֵאָה וַיִּירְשׁוּ אֶת־אֶרֶץ סִיחֹון וְאֶת־אֶרֶץ מֶלֶךְ חֶשְׁבֹּון וְאֶת־אֶרֶץ עֹוג מֶלֶךְ־הַבָּשָׁן׃ そしてあなたは彼らに王国と国民を与え、それらを均等に分割し、彼らはシホンの地、ヘシュボンの王の地、バシャンの王オグの地を相続する. Moreover thou gavest them kingdoms and peoples, which thou didst allot after their portions: so they possessed the land of Sihon, even the land of the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan. さらに、あなたは彼らに王国と人々を与えました。あなたが彼らの分け前に分けてくださったので、彼らはシホンの地を所有しました。ヘシュボンの王の地でさえ。バシャンの王オグの地。 そしてあなたは彼らに諸国、諸民を与えて、これをすべて分かち取らせられました。彼らはヘシボンの王シホンの領地、およびバシャンの王オグの領地を獲ました。 |
0 | Nehemiah | ネヘミヤ書 | 9 | 23 | וּבְנֵיהֶם הִרְבִּיתָ כְּכֹכְבֵי הַשָּׁמָיִם וַתְּבִיאֵם אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־אָמַרְתָּ לַאֲבֹתֵיהֶם לָבֹוא לָרָשֶׁת׃ そして、あなたは彼らの子供たちを空の星のように増やし、彼らの先祖に網に来るように言われた土地に彼らを導きました。 Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land concerning which thou didst say to their fathers, that they should go in to possess it. 彼らの子供たちもあなたを天の星のように増やしました。あなたが彼らの先祖たちに言われた地に、彼らを導き入れた。彼らはそれを所有するために入る必要があります。 また彼らの子孫を増して空の星のようにし、彼らの先祖たちに、はいって獲よと言われた地に彼らを導き入れられたので、 |
0 | Nehemiah | ネヘミヤ書 | 9 | 24 | וַיָּבֹאוּ הַבָּנִים וַיִּירְשׁוּ אֶת־הָאָרֶץ וַתַּכְנַע לִפְנֵיהֶם אֶת־יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ הַכְּנַעֲנִים וַתִּתְּנֵם בְּיָדָם וְאֶת־מַלְכֵיהֶם וְאֶת־עַמְמֵי הָאָרֶץ לַעֲשֹׂות בָּהֶם כִּרְצֹונָם׃ そしてあなたは彼らの前でその土地の住民であるカナン人を征服し、あなたは彼らと彼らの王たちとその土地の民の手に渡して、彼らが望むように彼らを処理します. So the children went in and possessed the land, and thou subduedst before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gavest them into their hands, with their kings, and the peoples of the land, that they might do with them as they would. それで子供たちは入って土地を所有しました。そしてあなたは彼らの前でその土地の住民を従わせました。カナン人。彼らの手に渡した。彼らの王たちと。そしてその土地の人々。彼らが彼らと同じように彼らを扱うことができるように。 その子孫は、はいってこの地を獲ました。あなたはまた、この地に住むカナンびとを彼らの前に征服し、その王たちおよびその地の民を彼らの手に渡して、意のままに扱わせられました。 |
0 | Nehemiah | ネヘミヤ書 | 9 | 25 | וַיִּלְכְּדוּ עָרִים בְּצֻרֹות וַאֲדָמָה שְׁמֵנָה וַיִּירְשׁוּ בָּתִּים מְלֵאִים־כָּל־טוּב בֹּרֹות חֲצוּבִים כְּרָמִים וְזֵיתִים וְעֵץ מַאֲכָל לָרֹב וַיֹּאכְלוּ וַיִּשְׂבְּעוּ וַיַּשְׁמִינוּ וַיִּתְעַדְּנוּ בְּטוּבְךָ הַגָּדֹול׃ そして、彼らは形と肥沃な土地で都市を捕らえ、すべての良さに満ちた家、切り刻まれた穴、ブドウ園、オリーブの木、そしてほとんどの食物のための木々を相続し、彼らは食べて満足し、満足し、私たちは善良に育ちました。 And they took fortified cities, and a fat land, and possessed houses full of all good things, cisterns hewn out, vineyards, and oliveyards, and fruit-trees in abundance: so they did eat, and were filled, and became fat, and delighted themselves in thy great goodness. そして彼らは要塞化された都市を取りました。そして太った土地。そして、すべての良いものでいっぱいの家を持っていました。貯水池が切り出されました。ブドウ園。そしてオリーブ園。そして果樹が豊富にあったので、彼らは食べた。そして満たされました。そして太った。そして、あなたの偉大な善意に喜びました。 それで彼らは堅固な町々および肥えた地を取り、もろもろの良い物の満ちた家、掘池、ぶどう畑、オリブ畑および多くの果樹を獲、食べて飽き、肥え太り、あなたの大いなる恵みによって楽しみました。 |