へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Job ヨブ記 3 23 לְגֶבֶר אֲשֶׁר־דַּרְכֹּו נִסְתָּרָה וַיָּסֶךְ אֱלֹוהַּ בַּעֲדֹו׃
道の見えない人には、神がついて来る

[ Why is light given] to a man whose way is hid, And whom God hath hedged in?
[なぜ光が与えられるのか] 道が隠されている人に。そして、神は誰を差し入れたのですか?

なにゆえ、そのみちかくされたひとに、 かみが、まがきをめぐらされたひとに、ひかりたまわるのか。
0 Job ヨブ記 3 24 כִּי־לִפְנֵי לַחְמִי אַנְחָתִי תָבֹא וַיִּתְּכוּ כַמַּיִם שַׁאֲגֹתָי׃
私のパンの前に、私の魂が来て、私が沸騰させた水のように溶けるからです.

For my sighing cometh before I eat, And my groanings are poured out like water.
食事の前にため息が出る。そして私のうめき声は水のように注ぎ出されます。

わたしのなげきはわが食物しょくもつかわってきたり、 わたしのうめきはみずのようにながる。
0 Job ヨブ記 3 25 כִּי פַחַד פָּחַדְתִּי וַיֶּאֱתָיֵנִי וַאֲשֶׁר יָגֹרְתִּי יָבֹא לִי׃
私は恐れていたので、私は恐れていました。

For the thing which I fear cometh upon me, And that which I am afraid of cometh unto me.
私が恐れていることが私に臨むからです。そして、私が恐れているものは私に来る.

わたしのおそれるものが、わたしにのぞみ、 わたしのおそれおののくものが、わがおよぶ。
0 Job ヨブ記 3 26 לֹא שָׁלַוְתִּי ׀ וְלֹא שָׁקַטְתִּי וְלֹא־נָחְתִּי וַיָּבֹא רֹגֶז׃ פ
私は祈らず、黙らず、休まず、怒りがこみ上げてきました。

I am not at ease, neither am I quiet, neither have I rest; But trouble cometh.
私は安心していません。私も静かではありません。休むこともありません。しかし、トラブルが発生します。

わたしはやすらかでなく、またおだやかでない。 わたしはやすみをない、ただなやみのみがる」。
0 Job ヨブ記 4 1 וַיַּעַן אֱלִיפַז הַתֵּימָנִי וַיֹּאמַר׃
イエメン人エリパズは答えて言った

Then answered Eliphaz the Temanite, and said,
すると、テマン人エリパズが答えた。そして、言いました、

そのとき、テマンびとエリパズがこたえてった、