へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Job ヨブ記 6 19 הִבִּיטוּ אָרְחֹות תֵּמָא הֲלִיכֹת בָא קִוּוּ־לָמֹו׃
多摩のお客様をご覧ください。

The caravans of Tema looked, The companies of Sheba waited for them.
テマのキャラバンが見えた。シバの群れが彼らを待っていた。

テマの隊商たいしょうはこれをのぞみ、 シバのたびびとはこれをしたう。
0 Job ヨブ記 6 20 בֹּשׁוּ כִּי־בָטָח בָּאוּ עָדֶיהָ וַיֶּחְפָּרוּ׃
証人が必ず来て掘り起こすからです。

They were put to shame because they had hoped; They came thither, and were confounded.
彼らは望んでいたので恥をかかされた。彼らはそこに来ました。と当惑した。

かれらはこれにたよったために失望しつぼうし、 そこにてみて、あわてる。
0 Job ヨブ記 6 21 כִּי־עַתָּה הֱיִיתֶם [לֹא כ] (לֹו ק) תִּרְאוּ חֲתַת וַתִּירָאוּ׃
今あなたは [2 ではない] (ルカ 10) だったので、あなたは罪を見て恐れるでしょう。

For now ye are nothing; Ye see a terror, and are afraid.
今のところ、あなたは何もありません。あなたがたは恐怖を見ます。そして恐れています。

あなたがたはいまわたしにはこのようなものとなった。 あなたがたはわたしの災難さいなんおそれた。
0 Job ヨブ記 6 22 הֲ‍כִי־אָמַרְתִּי הָבוּ לִי וּמִכֹּחֲכֶם שִׁחֲדוּ בַעֲדִי׃
私が言ったように、私のところに来てください。

Did I say, Give unto me? Or, Offer a present for me of your substance?
私が言ったか。私に与えますか?または。あなたの物質を私にプレゼントしてくれませんか?

わたしはったことがあるか、『わたしにあたえよ』と、 あるいは『あなたがたの財産ざいさんのうちから わたしのために、まいないをおくれ』と、
0 Job ヨブ記 6 23 וּמַלְּטוּנִי מִיַּד־צָר וּמִיַּד עָרִיצִים תִּפְדּוּנִי׃
そして私を苦難と暴君から解放させてください。

Or, Deliver me from the adversary's hand? Or, Redeem me from the hand of the oppressors?
または。敵の手から私を救い出しますか?または。抑圧者の手から私を贖ってくださいますか?

あるいは『あだのからわたしをすくせ』と、 あるいは『しえたげるものから わたしをあがなえ』と。