へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Job ヨブ記 8 3 הַאֵל יְעַוֵּת מִשְׁפָּט וְאִםשַׁ־דַּי יְעַוֵּת־צֶדֶק׃
神は裁きを執行し、正義を執行します。

Doth God pervert justice? Or doth the Almighty pervert righteousness?
神は正義を歪めますか?それとも、全能者は正義を曲げますか?

かみ公義こうぎげられるであろうか。 全能者ぜんのうしゃ正義せいぎげられるであろうか。
0 Job ヨブ記 8 4 אִם־בָּנֶיךָ חָטְאוּ־לֹו וַיְשַׁלְּחֵם בְּיַד־פִּשְׁעָם׃
あなたの息子たちが彼に対して罪を犯した場合、彼は彼らを彼らの手に送るでしょう.

If thy children have sinned against him, And he hath delivered them into the hand of their transgression;
あなたの子供たちが彼に対して罪を犯した場合。そして、彼は彼らを彼らのそむきの手に渡しました。

あなたのたちがかれつみおかしたので、 かれらをそのとがのわたされたのだ。
0 Job ヨブ記 8 5 אִם־אַתָּה תְּשַׁחֵר אֶל־אֵל וְאֶלשַׁ־דַּי תִּתְחַנָּן׃
もしあなたが神に頼り、他の人に尋ねるなら

If thou wouldest seek diligently unto God, And make thy supplication to the Almighty;
熱心に神を求めるなら。全能者に嘆願してください。

あなたがもしかみもとめ、全能者ぜんのうしゃいのるならば、
0 Job ヨブ記 8 6 אִם־זַךְ וְיָשָׁר אָתָּה כִּי־עַתָּה יָעִיר עָלֶיךָ וְשִׁלַּם נְוַת צִדְקֶךָ׃
もしそうなら、彼女と一緒に正義を守りなさい。今のところ、都市があなたの上に立ち、あなたの正義の穀物を支払うでしょう。

If thou wert pure and upright: Surely now he would awake for thee, And make the habitation of thy righteousness prosperous.
もしあなたが清らかで正直なら、きっと今、彼はあなたのために目を覚ますでしょう。あなたの義の住まいを繁栄させてください。

あなたがもしきよく、ただしくあるならば、 かれかならずあなたのためにって、 あなたのただしいすみかをさかえさせられる。
0 Job ヨブ記 8 7 וְהָיָה רֵאשִׁיתְךָ מִצְעָר וְאַחֲרִיתְךָ יִשְׂגֶּה מְאֹד׃
そしてあなたの頭は悲しみ、あなたの背中は非常に豊かになるでしょう。

And though thy beginning was small, Yet thy latter end would greatly increase.
そして、あなたの始まりは小さかったが。それでも、あなたの最後の目的は大いに増加するでしょう。

あなたのはじめはちいさくあっても、 あなたのおわりは非常ひじょうおおきくなるであろう。