# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Job | ヨブ記 | 11 | 4 | וַתֹּאמֶר זַךְ לִקְחִי וּבַר הָיִיתִי בְעֵינֶיךָ׃ そして彼女は言った。 For thou sayest, My doctrine is pure, And I am clean in thine eyes. あなたが言うには。私の教義は純粋です。わたしはあなたの目に清い。 あなたは言う、『わたしの教は正しい、 わたしは神の目に潔い』と。 |
0 | Job | ヨブ記 | 11 | 5 | וְאוּלָם מִי־יִתֵּן אֱלֹוהַּ דַּבֵּר וְיִפְתַּח שְׂפָתָיו עִמָּךְ׃ しかし、神は誰に言葉を与え、あなたと口を開くでしょうか? But oh that God would speak, And open his lips against thee, しかし、ああ、神が話してくれることを願っています。そしてあなたに対して彼の唇を開き、 どうぞ神が言葉を出し、 あなたにむかってくちびるを開き、 |
0 | Job | ヨブ記 | 11 | 6 | וְיַגֶּד־לְךָ ׀ תַּעֲלֻמֹות חָכְמָה כִּי־כִפְלַיִם לְתוּשִׁיָּה וְדַע כִּי־יַשֶּׁה לְךָ אֱלֹוהַ מֵעֲוֹנֶךָ׃ そして、彼はあなたに知恵の奥義を教えてくれるでしょう。なぜなら、彼らは 2 倍賢く、神があなたを苦しみから守ってくださったことを知っているからです。 And that he would show thee the secrets of wisdom! For he is manifold in understanding. Know therefore that God exacteth of thee less than thine iniquity deserveth. そして彼があなたに知恵の秘密を見せてくれることを!彼は理解において多様だからです。したがって、神があなたに要求することは、あなたの不義が受けるに値するものよりも少ないことを知ってください. 知恵の秘密をあなたに示されるように。 神はさまざまの知識をもたれるからである。 それであなたは知るがよい、神はあなたの罪よりも 軽くあなたを罰せられることを。 |
0 | Job | ヨブ記 | 11 | 7 | הַחֵקֶר אֱלֹוהַ תִּמְצָא אִם עַד־תַּכְלִית שַׁדַּי תִּמְצָא׃ 神を求めれば、それを見つけることができます。 Canst thou by searching find out God? Canst thou find out the Almighty unto perfection? あなたは検索して神を見つけることができますか?全能者を完璧に見抜くことができますか? あなたは神の深い事を窮めることができるか。 全能者の限界を窮めることができるか。 |
0 | Job | ヨブ記 | 11 | 8 | גָּבְהֵי מַיִם מַה־תִּפְעָל עֲמֻקָּה מִשְּׁאֹול מַה־תֵּדָע׃ 水の高さ、なぜあなたはサウロよりも深く移動するのですか、あなたは何を知っていますか? It is high as heaven; what canst thou do? Deeper than Sheol; What canst thou know? それは天国のように高いです。あなたは何ができますか?シェオルよりも深い。あなたは何を知ることができますか? それは天よりも高い、あなたは何をなしうるか。 それは陰府よりも深い、あなたは何を知りうるか。 |