へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Job ヨブ記 11 9 אֲרֻכָּה מֵאֶרֶץ מִדָּהּ וּרְחָבָה מִנִּי־יָם׃
陸よりも長く、海よりも広い。

The measure thereof is longer than the earth, And broader than the sea.
その長さは地球よりも長い。そして海より広い。

そのりょうよりもながく、うみよりもひろい。
0 Job ヨブ記 11 10 אִם־יַחֲלֹף וְיַסְגִּיר וְיַקְהִיל וּמִי יְשִׁיבֶנּוּ׃
彼が通り過ぎて閉じて集まったら、誰が私たちに答えるでしょうか?

If he pass through, and shut up, And call unto judgment, then who can hinder him?
彼が通過する場合。そして黙れ。そして裁きを求める。では、誰が彼を妨害できますか?

かれがもしきめぐってひととらえ、 さばきにあつめられるとき、 だれがかれをはばむことができよう。
0 Job ヨブ記 11 11 כִּי־הוּא יָדַע מְתֵי־שָׁוְא וַיַּרְא־אָוֶן וְלֹא יִתְבֹּונָן׃
彼はいつ終わりが来るかを知っていたので、彼はそれを見て、見られない.

For he knoweth false men: He seeth iniquity also, even though he consider it not.
彼は偽りの人を知っているからです。彼は不義も見ています。彼はそうではないと考えていますが。

かれいやしい人間にんげんっておられるからだ。 かれ不義ふぎとき、 これにこころをとめられぬであろうか。
0 Job ヨブ記 11 12 וְאִישׁ נָבוּב יִלָּבֵב וְעַיִר פֶּרֶא אָדָם יִוָּלֵד׃
そして愚かな男は元気になり、野生の都市は男を産む.

But vain man is void of understanding, Yea, man is born [as] a wild ass's colt.
しかし、むなしい人は理解に欠けています。ええ。人は野ろばの子馬として生まれます。

しかしろばのひととしてうまれるとき、 おろかなものさとりをるであろう。
0 Job ヨブ記 11 13 אִם־אַתָּה הֲכִינֹותָ לִבֶּךָ וּפָרַשְׂתָּ אֵלָיו כַּפֶּךָ׃
心の準備をして彼に顔を向けたら

If thou set thy heart aright, And stretch out thy hands toward him;
心を正せば。そして彼に向かって手を伸ばしてください。

もしあなたがこころただしくするならば、 かみかってべるであろう。