へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Job ヨブ記 12 4 שְׂחֹק לְרֵעֵהוּ ׀ אֶהְיֶה קֹרֵא לֶאֱלֹוהַּ וַיַּעֲנֵהוּ חֹוק צַדִּיק תָּמִים׃
私は神を呼び求めます、そして彼は義と罪のない法律に答えます.

I am as one that is a laughing-stock to his neighbor, I who called upon God, and he answered: The just, the perfect man is a laughing-stock.
私は彼の隣人の笑い者のような存在です。神を呼び求めた私。そして彼は答えた:正義です。完璧な男は笑い者です。

わたしはかみばわって、かれたものであるのに、 そのとも物笑ものわらいとなっている。 ただしくまったひと物笑ものわらいとなる。
0 Job ヨブ記 12 5 לַפִּיד בּוּז לְעַשְׁתּוּת שַׁאֲנָן נָכֹון לְמֹועֲדֵי רָגֶל׃
散歩のデートには、喜びの虚偽に対する軽蔑の松明がぴったりです。

In the thought of him that is at ease there is contempt for misfortune; It is ready for them whose foot slippeth.
安心している彼の考えには、不幸に対する軽蔑があります。足がつるつるした人たちの準備ができています。

やすらかなものおもいには、 不幸ふこうものたいするあなどりがあって、 あしのすべるものっている。
0 Job ヨブ記 12 6 יִשְׁלָיוּ אֹהָלִים ׀ לְשֹׁדְדִים וּבַטֻּחֹות לְמַרְגִּיזֵי אֵל לַאֲשֶׁר הֵבִיא אֱלֹוהַּ בְּיָדֹו׃
強盗のための天幕と、神を不快にさせる者たちのための金庫とを、神が手に持ってこられた者たちのために設営させてください。

The tents of robbers prosper, And they that provoke God are secure; Into whose hand God bringeth [abundantly] .
強盗のテントは栄える。そして、神を怒らせる者は安全です。神はその手に[豊富に]もたらします。

かすめうばもの天幕てんまくさかえ、 かみいからすものやすらかである。 自分じぶんかみたずさえているもの同様どうようだ。
0 Job ヨブ記 12 7 וְאוּלָם שְׁאַל־נָא בְהֵמֹות וְתֹרֶךָּ וְעֹוף הַשָּׁמַיִם וְיַגֶּד־לָךְ׃
それでも、死者とあなたの道と空の鳥に尋ねれば、それはあなたに教えてくれます.

But ask now the beasts, and they shall teach thee; And the birds of the heavens, and they shall tell thee:
しかし今、獣に尋ねてください。そして彼らはあなたに教えます。そして、天の鳥。そして彼らはあなたに言うでしょう:

しかしけものうてみよ、 それはあなたにおしえる。 そらとりうてみよ、 それはあなたにげる。
0 Job ヨブ記 12 8 אֹו שִׂיחַ לָאָרֶץ וְתֹרֶךָּ וִיסַפְּרוּ לְךָ דְּגֵי הַיָּם׃
ああ、大地とあなたの道に話しかけ、海の魚に教えてもらいましょう。

Or speak to the earth, and it shall teach thee; And the fishes of the sea shall declare unto thee.
または地球に話しかけます。そしてそれはあなたに教えます。そして海の魚はあなたに告げるでしょう。

あるいはくさうてみよ、 かれらはあなたにおしえる。 うみうおもまたあなたにしめす。