# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Job | ヨブ記 | 13 | 24 | לָמָּה־פָנֶיךָ תַסְתִּיר וְתַחְשְׁבֵנִי לְאֹויֵב לָךְ׃ どうして顔を隠して、私を敵だと思っているの? Wherefore hidest thou thy face, And holdest me for thine enemy? それゆえ、あなたはあなたの顔を隠します。そして、あなたの敵のために私を抱きしめますか? なにゆえ、あなたはみ顔をかくし、 わたしをあなたの敵とされるのか。 |
0 | Job | ヨブ記 | 13 | 25 | הֶעָלֶה נִדָּף תַּעֲרֹוץ וְאֶת־קַשׁ יָבֵשׁ תִּרְדֹּף׃ 吹き飛ばされた葉は水路となり、乾いた藁は追われる。 Wilt thou harass a driven leaf? And wilt thou pursue the dry stubble? 枯れた葉に嫌がらせをしますか?そして、あなたは乾いた無精ひげを追い求めますか? あなたは吹き回される木の葉をおどし、 干あがったもみがらを追われるのか。 |
0 | Job | ヨブ記 | 13 | 26 | כִּי־תִכְתֹּב עָלַי מְרֹרֹות וְתֹורִישֵׁנִי עֲוֹנֹות נְעוּרָי׃ あなたは私に苦々しさを書きつけ、私の若い頃の不義を私に残すからです。 For thou writest bitter things against me, And makest me to inherit the iniquities of my youth: あなたは私に対して苦いことを書いているからです。そして、私の若い頃の罪を私に受け継がせます: あなたはわたしについて苦き事どもを書きしるし、 わたしに若い時の罪を継がせ、 |
0 | Job | ヨブ記 | 13 | 27 | וְתָשֵׂם בַּסַּד ׀ רַגְלַי וְתִשְׁמֹור כָּל־אָרְחֹותָי עַל־שָׁרְשֵׁי רַגְלַי תִּתְחַקֶּה׃ わたしの足に足台を置き、すべての祝祭をわたしの足の根元に置いてください。 Thou puttest my feet also in the stocks, And markest all my paths; Thou settest a bound to the soles of my feet: 私の足も足かせに入れておられます。そして、私のすべての道をマークしてください。あなたは私の足の裏に境界を設定します: わたしの足を足かせにはめ、 わたしのすべての道をうかがい、 わたしの足の周囲に限りをつけられる。 |
0 | Job | ヨブ記 | 13 | 28 | וְהוּא כְּרָקָב יִבְלֶה כְּבֶגֶד אֲכָלֹו עָשׁ׃ そしてそれは、蛾を食べる衣のようにすり減る馬のようなものです。 Though I am like a rotten thing that consumeth, Like a garment that is moth-eaten. 私は食い尽くす腐ったもののようですが。虫食いの衣のように。 このような人は腐れた物のように朽ち果て、 虫に食われた衣服のようにすたれる。 |