# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Job | ヨブ記 | 20 | 6 | אִם־יַעֲלֶה לַשָּׁמַיִם שִׂיאֹו וְרֹאשֹׁו לָעָב יַגִּיעַ׃ 彼が天国に昇ると、彼の身長と頭は太くなります。 Though his height mount up to the heavens, And his head reach unto the clouds; 彼の身長は天にまで達しますが。そして彼の頭は雲に届きます。 たといその高さが天に達し、 その頭が雲におよんでも、 |
0 | Job | ヨブ記 | 20 | 7 | כְּגֶלֲלֹו לָנֶצַח יֹאבֵד רֹאָיו יֹאמְרוּ אַיֹּו׃ 彼のために、彼は永遠に滅びるだろう、彼の目は言うだろう、「ああ、彼のために」 Yet he shall perish for ever like his own dung: They that have seen him shall say, Where is he? しかし、彼は自分の糞のように永遠に滅びるだろう:彼を見た人々は言うだろう.彼はどこにいますか? 彼はおのれの糞のように、とこしえに滅び、 彼を見た者は言うであろう、『彼はどこにおるか』と。 |
0 | Job | ヨブ記 | 20 | 8 | כַּחֲלֹום יָעוּף וְלֹא יִמְצָאוּהוּ וְיֻדַּד כְּחֶזְיֹון לָיְלָה׃ 夢のように飛び去り、見つからず、夜の幻のように失われる。 He shall fly away as a dream, and shall not be found: Yea, he shall be chased away as a vision of the night. 彼は夢のように飛び立ちます。そして見つからない:はい。彼は夜の幻のように追い払われる。 彼は夢のように飛び去って、再び見ることはない。 彼は夜の幻のように追い払われるであろう。 |
0 | Job | ヨブ記 | 20 | 9 | עַיִן זָפַתּוּ וְלֹא תֹוסִיף וְלֹא־עֹוד תְּשׁוּרֶנּוּ מְקֹומֹו׃ Zephaの目は追加されず、その場所を離れることもありません. The eye which saw him shall see him no more; Neither shall his place any more behold him. 彼を見た目はもう彼を見ないでしょう。彼の場所ももはや彼を見ることはないでしょう。 彼を見た目はかさねて彼を見ることがなく、 彼のいた所も再び彼を見ることがなかろう。 |
0 | Job | ヨブ記 | 20 | 10 | בָּנָיו יְרַצּוּ דַלִּים וְיָדָיו תָּשֵׁבְנָה אֹונֹו׃ 彼の息子たちは無駄に走り、彼の手は彼を休ませます。 His children shall seek the favor of the poor, And his hands shall give back his wealth. 彼の子供たちは貧しい人々の好意を求めるでしょう。そして彼の手は彼の富を返すでしょう。 その子らは貧しい者に恵みを求め、 その手は彼の貨財を償うであろう。 |