へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Job ヨブ記 37 8 וַתָּבֹא חַיָּה בְמֹו־אָרֶב וּבִמְעֹונֹתֶיהָ תִשְׁכֹּן׃
そして生き物が待ち伏せに来て、その住居に住む。

Then the beasts go into coverts, And remain in their dens.
その後、獣は隠れ家に入ります。そして彼らの巣穴にとどまります。

そのときけものあなはいり、そのほらにとどまる。
0 Job ヨブ記 37 9 מִן־הַחֶדֶר תָּבֹוא סוּפָה וּמִמְּזָרִים קָרָה׃
部屋から嵐が来て、ろくでなしから寒くなるでしょう。

Out of the chamber [of the south] cometh the storm, And cold out of the north.
[南の]部屋から嵐が来る。そして北国の寒さ。

つむじかぜはそのへやから、 さむさは北風きたかぜからる。
0 Job ヨブ記 37 10 מִנִּשְׁמַת־אֵל יִתֶּן־קָרַח וְרֹחַב מַיִם בְּמוּצָק׃
神の息吹から氷が与えられ、水が固まる。

By the breath of God ice is given; And the breadth of the waters is straitened.
神の息吹によって氷が与えられます。そして、水の幅は狭くなります。

かみのいぶきによってこおりり、 広々ひろびろとしたみずこおる。
0 Job ヨブ記 37 11 אַף־בְּרִי יַטְרִיחַ עָב יָפִיץ עֲנַן אֹורֹו׃
厚い雲がその光を森の上に広げます。

Yea, he ladeth the thick cloud with moisture; He spreadeth abroad the cloud of his lightning:
ええ。彼は厚い雲を湿気で満たします。彼は彼の稲妻の雲を広げます:

かれくも水気すいきわせ、 くもはそのいなずまをらす。
0 Job ヨブ記 37 12 וְהוּא מְסִבֹּות ׀ מִתְהַפֵּךְ [בְּתַחְבּוּלָתֹו כ] (בְּתַחְבּוּלֹתָיו ק) לְפָעֳלָם כֹּל אֲשֶׁר יְצַוֵּם ׀ עַל־פְּנֵי תֵבֵל אָרְצָה׃
そして、彼は時々[彼の策略で](彼の策略kで)向きを変え、地球の表面の前で彼が断食するすべてを行います。

And it is turned round about by his guidance, That they may do whatsoever he commandeth them Upon the face of the habitable world,
そしてそれは彼の導きによって好転する。住める世界を前にして、神が彼らに命令することは何でもすることができるように、

これはかれみちびきによってめぐる。 かれめいじるところをことごとく 世界せかいのおもてにおこなうためである。