へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Job ヨブ記 40 18 עֲצָמָיו אֲפִיקֵי נְחוּשָׁה גְּרָמָיו כִּמְטִיל בַּרְזֶל׃
彼の骨は銅のようであり、彼の骨は鉄のインゴットのようです。

His bones are [as] tubes of brass; His limbs are like bars of iron.
彼の骨は真鍮の管のようです。彼の手足は鉄の棒のようなものです。

そのほね青銅せいどうくだのようで、 その肋骨ろっこつてつぼうのようだ。
0 Job ヨブ記 40 19 הוּא רֵאשִׁית דַּרְכֵי־אֵל הָעֹשֹׂו יַגֵּשׁ חַרְבֹּו׃
彼は神の道の長です。

He is the chief of the ways of God: He [only] that made him giveth him his sword.
彼は神の道の長です。彼を作った者[だけ]が彼に剣を与えます。

これはかみのわざのだい一のものであって、 これをつくったものがこれにつるぎをさづけた。
0 Job ヨブ記 40 20 כִּי־בוּל הָרִים יִשְׂאוּ־לֹו וְכָל־חַיַּת הַשָּׂדֶה יְשַׂחֲקוּ־שָׁם׃
山の雄牛が彼を産み、野のすべての獣がそこで遊ぶからです。

Surely the mountains bring him forth food, Where all the beasts of the field do play.
確かに山は彼に食物をもたらします。フィールドのすべての獣が遊ぶ場所。

やまもこれがために食物しょくもつをいだし、 もろもろのけものもそこにあそぶ。
0 Job ヨブ記 40 21 תַּחַת־צֶאֱלִים יִשְׁכָּב בְּסֵתֶר קָנֶה וּבִצָּה׃
彼は葦と卵の陰に横になります。

He lieth under the lotus-trees, In the covert of the reed, and the fen.
彼は蓮の木の下に横たわっています。葦の隠れ家で。そしてフェン。

これは酸棗さんそうしたし、 あししげみ、またはぬまかくれている。
0 Job ヨブ記 40 22 יְסֻכֻּהוּ צֶאֱלִים צִלֲלֹו יְסֻבּוּהוּ עַרְבֵי־נָחַל׃
影が彼を隠し、彼の影が彼を取り囲むだろう、アラブス・ナール

The lotus-trees cover him with their shade; The willows of the brook compass him about.
蓮の木が陰で彼を覆っている。小川の柳が彼を取り囲む。

酸棗さんそうはそのかげでこれをおおい、 かわやなぎはこれをめぐりかこむ。