へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 5 7 תְּאַבֵּד דֹּבְרֵי כָזָב אִישׁ־דָּמִים וּמִרְמָה יְתָעֵב ׀ יְהוָה׃
血と欺瞞の人の偽りの言葉を滅ぼしてください。エホバはそれを忌み嫌われます。

But as for me, in the abundance of thy lovingkindness will I come into thy house: In thy fear will I worship toward thy holy temple.
しかし、私に関しては。あなたの豊かな慈しみの中で、私はあなたの家に入ります。

しかし、わたしはあなたのゆたかないつくしみによって、 あなたのいえり、 せいなるみやにむかって、かしこみおがみます。
0 Psalms 詩篇 5 8 וַאֲנִי בְּרֹב חַסְדְּךָ אָבֹוא בֵיתֶךָ אֶשְׁתַּחֲוֶה אֶל־הֵיכַל־קָדְשְׁךָ בְּיִרְאָתֶךָ׃
そして、あなたの豊かな恵みの中で、私はあなたの家に行き、あなたの目の前であなたの神殿にひれ伏します.

Lead me, O Jehovah, in thy righteousness because of mine enemies; Make thy way straight before my face.
私を指導してくれる。エホバよ。私の敵のゆえにあなたの義において。私の前を真っ直ぐ進んでください。

しゅよ、わたしのあだのゆえに、 あなたのをもってわたしをみちびき、 わたしのまえにあなたのみちをまっすぐにしてください。
0 Psalms 詩篇 5 9 יְהוָה ׀ נְחֵנִי בְצִדְקָתֶךָ לְמַעַן שֹׁורְרָי [הֹושַׁר כ] (הַיְשַׁר ק) לְפָנַי דַּרְכֶּךָ׃
主よ、あなたの道の前で私の反逆のために、あなたの義で私を休ませてください。

For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is very wickedness; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.
彼らの口には誠実さがありません。彼らの内面は非常に邪悪です。彼らの喉は開いた墓です。彼らは舌でお世辞を言う。

かれらのくちには真実しんじつがなく、かれらのこころにはほろびがあり、 そののどはひらいたはか、 そのしたはへつらいをうのです。
0 Psalms 詩篇 5 10 כִּי אֵין בְּפִיהוּ נְכֹונָה קִרְבָּם הַוֹּות קֶבֶר־פָּתוּחַ גְּרֹונָם לְשֹׁונָם יַחֲלִיקוּן׃
彼の口には真実がなく、それは開いた墓であり、彼らの喉は唇を滑らせます。

Hold them guilty, O God; Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions; For they have rebelled against thee.
彼らに罪を犯させてください。神よ。彼らを自分の助言に陥らせてください。彼らの多くの違反の中で彼らを追い出してください。彼らはあなたに逆らいました。

かみよ、どうかかれらにそのつみわせ、 そのはかりごとによって、みずからたおれさせ、 そのおおくのとがのゆえにかれらをいだしてください。 かれらはあなたにそむいたからです。
0 Psalms 詩篇 5 11 הַאֲשִׁימֵם ׀ אֱ‍לֹהִים יִפְּלוּ מִמֹּעֲצֹותֵיהֶם בְּרֹב פִּשְׁעֵיהֶם הַדִּיחֵמֹו כִּי־מָרוּ בָךְ׃
神よ、罪を犯した者は、あなたを通して行ったために悔い改めた犯罪のほとんどで、彼らの助言から外れます。

But let all those that take refuge in thee rejoice, Let them ever shout for joy, because thou defendest them: Let them also that love thy name be joyful in thee.
しかし、あなたに避難するすべての人を喜ばせてください。彼らに喜びの叫びをあげさせてください。あなたが彼らを擁護してくださるからです。

しかし、すべてあなたにたのものよろこばせ、 とこしえによろこばわらせてください。 また、みあいするものがあなたによって よろこびをるように、かれらをおまもりください。