へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 8 10 יְהוָה אֲדֹנֵינוּ מָה־אַדִּיר מְךָ בְּכָל־הָאָרֶץ׃
私たちの主エホバ、あなたは全地でどれほど力強いですか。

(該当なし)
(該当なし)

(該当なし)
0 Psalms 詩篇 9 1 לַמְנַצֵּחַ עַלְמוּת לַבֵּן מִזְמֹור לְדָוִד׃
白人の処女を征服することは、ダビデへの詩篇です.

[For the Chief Musician; set to Muth-labben. A Psalm of David]. I will give thanks unto Jehovah with my whole heart; I will show forth all thy marvellous works.
[チーフミュージシャンの場合。 Muth-labben に設定します。ダビデの詩篇]。心からエホバに感謝します。私はあなたのすべての驚くべきみわざを明らかにします。

聖歌せいかたい指揮者しきしゃによってムツラベンのしらべにあわせてうたわせたダビデのうた
わたしはこころをつくしてしゅ感謝かんしゃし、 あなたのくすしきみわざを ことごとくつたえます。
0 Psalms 詩篇 9 2 אֹודֶה יְהוָה בְּכָל־לִבִּי אֲסַפְּרָה כָּל־נִפְלְאֹותֶיךָ׃
主よ、心を尽くしてあなたのすべての不思議を語ります。

I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High.
私はあなたに喜びと喜びを感じます。あなたの御名をほめ歌います。いと高き者よ。

いとたかものよ、あなたによって わたしはよろこびかつたのしみ、 あなたのをほめうたいます。
0 Psalms 詩篇 9 3 אֶשְׂמְחָה וְאֶעֶלְצָה בָךְ אֲזַמְּרָה שִׁמְךָ עֶלְיֹון׃
私はあなたを喜び、喜び、あなたの御名を高く讃えます。

When mine enemies turn back, They stumble and perish at thy presence.
私の敵が戻ってきたとき。彼らはあなたの前でつまずき、滅びます。

わたしのてき退しりぞくとき、 つまずきたおれてあなたのまえほろびました。
0 Psalms 詩篇 9 4 בְּשׁוּב־אֹויְבַי אָחֹור יִכָּשְׁלוּ וְיֹאבְדוּ מִפָּנֶיךָ׃
私の敵が戻ってきたとき、彼らは失敗し、あなたの前から滅びます。

For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously.
あなたは私の権利と私の大義を守ってくれたからです。あなたは王座に座って正しく裁きます。

あなたがわたしのただしいうったえを たすまもられたからです。 あなたはみくらにして、 ただしいさばきをされました。