へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 18 31 הָאֵל תָּמִים דַּרְכֹּו אִמְרַת־יְהוָה צְרוּפָה מָגֵן הוּא לְכֹל ׀ הַחֹסִים בֹּו׃
神は無実であり、その道は清く、エホバの言葉は、神を信頼するすべての人にとっての盾です。

For who is God, save Jehovah? And who is a rock, besides our God,
神は誰のために。エホバを救う?そして、誰が岩です。私たちの神のほかに、

しゅのほかに、だれがかみでしょうか。 われらのかみのほかに、だれがいわでしょうか。
0 Psalms 詩篇 18 32 כִּי מִי אֱלֹוהַּ מִבַּלְעֲדֵי יְהוָה וּמִי צוּר זוּלָתִי אֱלֹהֵינוּ׃
エホバのほかにだれが神であり,だれがわたしたちの神以外の被造物でしょうか。

The God that girdeth me with strength, And maketh my way perfect?
私に力を与えてくれる神。そして、私の道を完璧にしますか?

かみはわたしにちからびさせ、 わたしのみち安全あんぜんにされました。
0 Psalms 詩篇 18 33 הָאֵל הַמְאַזְּרֵנִי חָיִל וַיִּתֵּן תָּמִים דַּרְכִּי׃
私を守ってくれる神は兵士であり、私の道を無実にしてくれました。

He maketh my feet like hinds' [feet] : And setteth me upon my high places.
彼は私の足を雌鹿のようにします。

かみはわたしのあしをめじかのあしのようにされ、 わたしをたかところ安全あんぜんたせ、
0 Psalms 詩篇 18 34 מְשַׁוֶּה רַגְלַי כָּאַיָּלֹות וְעַל בָּמֹתַי יַעֲמִידֵנִי׃
彼は私の足を女性のようにし、私の足に乗せてくださいます。

He teacheth my hands to war; So that mine arms do bend a bow of brass.
彼は私の手に戦争を教えます。私の腕が真ちゅうの弓を曲げるように。

わたしのたたかいにらされたので、 わたしのうで青銅せいどうゆみをもひくことができます。
0 Psalms 詩篇 18 35 מְלַמֵּד יָדַי לַמִּלְחָמָה וְנִחֲתָה קֶשֶׁת־נְחוּשָׁה זְרֹועֹתָי׃
彼は戦争のために私の手を訓練し、真ちゅう製の弓が私の腕の中にあります。

Thou hast also given me the shield of thy salvation; And thy right hand hath holden me up, And thy gentleness hath made me great.
あなたはまた、あなたの救いの盾を私に与えてくれました。そしてあなたの右手は私を支えました。そして、あなたの優しさが私を偉大にしてくれました。

あなたはそのすくいたてをわたしにあたえ、 あなたのみぎはわたしをささえ、 あなたのたすけはわたしをおおいなるものとされました。