へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 18 41 וְאֹיְבַי נָתַתָּה לִּי עֹרֶף וּמְשַׂנְאַי אַצְמִיתֵם׃
そして私の敵は私に後部座席を与えました、そして私はあなたを殺します.

They cried, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not.
彼らは泣きました。しかし、救うものはありませんでした。エホバにさえ。しかし、彼は彼らに答えませんでした。

かれらはたすけをさけもとめたが、すくものはなく、 しゅにむかってさけんだけれども、 かれらにこたえられなかったのです。
0 Psalms 詩篇 18 42 יְשַׁוְּעוּ וְאֵין־מֹושִׁיעַ עַל־יְהוָה וְלֹא עָנָם׃
イェシュア、そしてエホバの救い主はおらず、敵もいません。

Then did I beat them small as the dust before the wind; I did cast them out as the mire of the streets.
それから私はそれらを風の前のほこりのように小さく打ちました。私はそれらを通りの泥沼として追い出しました。

わたしはかれらをかぜまえのちりのようにこまかにくだき、 ちまたのどろのようにてました。
0 Psalms 詩篇 18 43 וְאֶשְׁחָקֵם כְּעָפָר עַל־פְּנֵי־רוּחַ כְּטִיט חוּצֹות אֲרִיקֵם׃
そして、風の前のちりのように、あなたの街路の泥のように、あなたを滅ぼします。

Thou hast delivered me from the strivings of the people; Thou hast made me the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me.
あなたは民の苦難から私を救ってくださいました。あなたは私を諸国民の頭にされました:私が知らなかった人々が私に仕えるでしょう。

あなたはたみあらそいからわたしをすくい、 わたしをもろもろの国民くにたみのかしらとされました。 わたしのらなかったたみがわたしにつかえました。
0 Psalms 詩篇 18 44 תְּפַלְּטֵנִי מֵרִיבֵי עָם תְּשִׂימֵנִי לְרֹאשׁ גֹּויִם עַם לֹא־יָדַעְתִּי יַעַבְדוּנִי׃
民との争いからわたしを解放し、諸国民を治めさせてください。わたしの知らなかった民がわたしに仕えるでしょう。

As soon as they hear of me they shall obey me; The foreigners shall submit themselves unto me.
彼らは私のことを聞くやいなや、私に従うだろう。異邦人はわたしに服従しなければならない。

かれらはわたしのことくと、ただちにわたしにしたがい、 異邦いほう人々ひとびとはきて、わたしにへつらいました。
0 Psalms 詩篇 18 45 לְשֵׁמַע אֹזֶן יִשָּׁמְעוּ לִי בְּנֵי־נֵכָר יְכַחֲשׁוּ־לִי׃
耳が聞こえるなら、彼らは私を聞くでしょう、見知らぬ人の息子たちは私を否定します.

The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.
外国人は消えていく。そして彼らの近くから震え出てくるでしょう。

異邦いほう人々ひとびとちしおれて、 そのしろからふるえながらてきました。