へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 18 46 בְּנֵי־נֵכָר יִבֹּלוּ וְיַחְרְגוּ מִמִּסְגְּרֹותֵיהֶם׃
見知らぬ人の息子たちは時間を費やし、彼らの枠組みから逸脱します。

Jehovah liveth; And blessed be my rock; And exalted be the God of my salvation,
エホバは生きています。そして私の岩に祝福あれ。わたしの救いの神は高くあがめられ、

しゅきておられます。わがいわはほむべきかな。 わがすくいかみはあがむべきかな。
0 Psalms 詩篇 18 47 חַי־יְהוָה וּבָרוּךְ צוּרִי וְיָרוּם אֱלֹוהֵי יִשְׁעִי׃
ヤハウェは生きておられ、祝福されたのはズリとヨルム、イェシュアの神です。

Even the God that executeth vengeance for me, And subdueth peoples under me.
私に復讐する神でさえ。わたしの下に民を従わせます。

かみはわたしにあだをむくいさせ、 もろもろのたみをわたしのもとにしたがわせ、
0 Psalms 詩篇 18 48 הָאֵל הַנֹּותֵן נְקָמֹות לִי וַיַּדְבֵּר עַמִּים תַּחְתָּי׃
私に復讐を与え、私の下の国々に語りかける神。

He rescueth me from mine enemies; Yea, thou liftest me up above them that rise up against me; Thou deliverest me from the violent man.
彼は私の敵から私を救い出します。ええ。あなたは、私に向かって立ち上がる者たちの上に私を持ち上げます。あなたは暴力的な男から私を救ってくださいます。

わたしのてきからわたしをすくされました。 まことに、あなたはわたしにさからって おこりたつものうえにわたしをあげ、 不法ふほうひとからわたしをすくされました。
0 Psalms 詩篇 18 49 מְפַלְּטִי מֵאֹיְבָי אַף מִן־קָמַי תְּרֹומְמֵנִי מֵאִישׁ חָמָס תַּצִּילֵנִי׃
私を敵から救い出し、暴力的な男から私を救ってください。

Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.
それゆえ、私はあなたに感謝します。エホバよ。国民の間で。あなたの名をほめたたえます。

このゆえにしゅよ、 わたしはもろもろの国民くにたみのなかであなたをたたえ、 あなたのみをほめうたいます。
0 Psalms 詩篇 18 50 עַל־כֵּן ׀ אֹודְךָ בַגֹּויִם ׀ יְהוָה וּלְשִׁמְךָ אֲזַמֵּרָה׃
したがって、私は国々の中であなたと共にいます、エホバ、そしてあなたの名前はアズマラです.

Great deliverance giveth he to his king, And showeth lovingkindness to his anointed, To David and to his seed, for evermore.
大いなる解放は彼を王に与える。油そそがれた者に慈しみを示してくださいます。ダビデと彼の子孫に。永遠に。

しゅはそのおうおおいなる勝利しょうりあたえ、 そのあぶらそそがれたものに、ダビデとその子孫しそんとに、 とこしえにいつくしみをくわえられるでしょう。