へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 22 16 יָבֵשׁ כַּחֶרֶשׂ ׀ כֹּחִי וּלְשֹׁונִי מֻדְבָּק מַלְקֹוחָי וְלַעֲפַר־מָוֶת תִּשְׁפְּתֵנִי׃
私の力は粘土のように乾いていて、私の舌は私の舌にくっついています。

For dogs have compassed me: A company of evil-doers have inclosed me; They pierced my hands and my feet.
犬が私を取り囲み、悪を行う者の一団が私を取り囲みました。彼らは私の手と足を突き刺しました。

まことに、いぬはわたしをめぐり、 あくおこなものれがわたしをかこんで、 わたしのあしつらぬいた。
0 Psalms 詩篇 22 17 כִּי סְבָבוּנִי כְּלָבִים עֲדַת מְרֵעִים הִקִּיפוּנִי כָּאֲרִי יָדַי וְרַגְלָי׃
私の周りには羊飼いの群れである犬がいて、私の手と足に囲まれています。

I may count all my bones; They look and stare upon me.
私はすべての骨を数えることができます。彼らは私をじっと見つめます。

わたしは自分じぶんほねをことごとくかぞえることができる。 かれらはをとめて、わたしをる。
0 Psalms 詩篇 22 18 אֲסַפֵּר כָּל־עַצְמֹותָי הֵמָּה יַבִּיטוּ יִרְאוּ־בִי׃
私は私のすべての力に伝えます、彼らは私を見て何を見ますか?

They part my garments among them, And upon my vesture do they cast lots.
彼らは私の衣服を彼らの間で分けます。そして、私の衣にくじを引く。

かれらはたがいにわたしの衣服いふくけ、 わたしの着物きものをくじびきにする。
0 Psalms 詩篇 22 19 יְחַלְּקוּ בְגָדַי לָהֶם וְעַל־לְבוּשִׁי יַפִּילוּ גֹורָל׃
彼らは私の服を彼らの間で分割し、私の服に運命をもたらします.

But be not thou far off, O Jehovah: O thou my succor, haste thee to help me.
しかし、あなたは遠く離れてはいけません。エホバよ、私の救い主よ。急いで私を助けてください。

しかししゅよ、とおはなれないでください。 わがちからよ、はやてわたしをおたすけください。
0 Psalms 詩篇 22 20 וְאַתָּה יְהוָה אַל־תִּרְחָק אֱיָלוּתִי לְעֶזְרָתִי חוּשָׁה׃
そして、あなた、エホバ、あなたは私の助けのために遠くありません。

Deliver my soul from the sword, My darling from the power of the dog.
私の魂を剣から救い出してください。犬の力から私の最愛の人。

わたしのたましいをつるぎから、 わたしのいのちをいぬちからからたすしてください。