# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Psalms | 詩篇 | 33 | 21 | כִּי־בֹו יִשְׂמַח לִבֵּנוּ כִּי בְשֵׁם קָדְשֹׁו בָטָחְנוּ׃ なぜなら、私たちは彼の聖なる御名に信頼しているからです。 For our heart shall rejoice in him, Because we have trusted in his holy name. 私たちの心は彼を喜ぶからです。私たちは彼の聖なる御名を信頼してきたからです。 われらは主の聖なるみ名に信頼するがゆえに、 われらの心は主にあって喜ぶ。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 33 | 22 | יְהִי־חַסְדְּךָ יְהוָה עָלֵינוּ כַּאֲשֶׁר יִחַלְנוּ לָךְ׃ 主よ、私たちがあなたを憐れんでいるように、あなたの憐れみが私たちにもありますように。 Let thy lovingkindness, O Jehovah, be upon us, According as we have hoped in thee. あなたの慈悲をしましょう。エホバよ。私たちの上にいてください。私たちがあなたに期待したとおりです。 主よ、われらが待ち望むように、 あなたのいつくしみをわれらの上にたれてください。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 34 | 1 | לְדָוִד בְּשַׁנֹּותֹו אֶת־טַעְמֹו לִפְנֵי אֲבִימֶלֶךְ וַיְגָרֲשֵׁהוּ וַיֵּלַךְ׃ ダビデはその年の間にアビメレクの前で自分の好みを示し、彼女を送り出して去った。 [[ A Psalm] of David; when he changed his behavior before Abimelech, who drove him away, and he departed]. I will bless Jehovah at all times: His praise shall continually be in my mouth. [[詩篇] ダビデの。彼がアビメレクの前に彼の行動を変えたとき.誰が彼を追い払った。そして彼は出発した]。私はいつもエホバを祝福します。彼の賛美は絶えず私の口にあります。 ダビデがアビメレクの前で狂ったさまをよそおい、追われて出ていったときの歌 わたしは常に主をほめまつる。 そのさんびはわたしの口に絶えない。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 34 | 2 | אֲבָרֲכָה אֶת־יְהוָה בְּכָל־עֵת תָּמִיד תְּהִלָּתֹו בְּפִי׃ 私はいつもエホバを祝福します。私の口にはいつも彼の賛美があります。 My soul shall make her boast in Jehovah: The meek shall hear thereof, and be glad. わたしの魂は主を誇りとし、柔和な者はそれを聞く。そして喜んでください。 わが魂は主によって誇る。 苦しむ者はこれを聞いて喜ぶであろう。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 34 | 3 | בַּיהוָה תִּתְהַלֵּל נַפְשִׁי יִשְׁמְעוּ עֲנָוִים וְיִשְׂמָחוּ׃ 私の魂が主にあって栄光を受けますように、へりくだった人々が聞いて喜びますように。 Oh magnify Jehovah with me, And let us exalt his name together. ああ、私と共にエホバをあがめなさい。そして一緒に彼の名をたたえましょう。 わたしと共に主をあがめよ、 われらは共にみ名をほめたたえよう。 |