# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Psalms | 詩篇 | 34 | 4 | גַּדְּלוּ לַיהוָה אִתִּי וּנְרֹומְמָה שְׁמֹו יַחְדָּו׃ 私と共にエホバを大いなるものにし、そのみ名を高めましょう I sought Jehovah, and he answered me, And delivered me from all my fears. 私はエホバを求めました。そして彼は私に答えました。そして、すべての恐怖から私を救ってくださいました。 わたしが主に求めたとき、主はわたしに答え、 すべての恐れからわたしを助け出された。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 34 | 5 | דָּרַשְׁתִּי אֶת־יְהוָה וְעָנָנִי וּמִכָּל־מְגוּרֹותַי הִצִּילָנִי׃ 私が主を呼び求めると、主は私を曇らせ、すべての悩みから私を救ってくださいました。 They looked unto him, and were radiant; And their faces shall never be confounded. 彼らは彼を見た。そして輝いていた。そして、彼らの顔は決して混乱することはありません. 主を仰ぎ見て、光を得よ、 そうすれば、あなたがたは、 恥じて顔を赤くすることはない。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 34 | 6 | הִבִּיטוּ אֵלָיו וְנָהָרוּ וּפְנֵיהֶם אַל־יֶחְפָּרוּ׃ 彼らは彼を見て倒れましたが、彼らの顔は掘られませんでした。 This poor man cried, and Jehovah heard him, And saved him out of all his troubles. この哀れな男は泣きました。エホバは彼の言うことを聞いた。そして彼をあらゆる困難から救った。 この苦しむ者が呼ばわったとき、主は聞いて、 すべての悩みから救い出された。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 34 | 7 | זֶה עָנִי קָרָא וַיהוָה שָׁמֵעַ וּמִכָּל־צָרֹותָיו הֹושִׁיעֹו׃ この哀れな男は泣き叫びました。 The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, And delivereth them. エホバの天使は、彼を恐れる者たちの周りに宿営します。そして彼らを救い出します。 主の使は主を恐れる者のまわりに 陣をしいて彼らを助けられる。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 34 | 8 | חֹנֶה מַלְאַךְ־יְהוָה סָבִיב לִירֵאָיו וַיְחַלְּצֵם׃ エホバのみ使いは彼の周りに宿営し、彼を救出しました。 Oh taste and see that Jehovah is good: Blessed is the man that taketh refuge in him. ああ、エホバが良い方であることを味わって見てください。彼に避難する人は幸いです。 主の恵みふかきことを味わい知れ、 主に寄り頼む人はさいわいである。 |