へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 37 10 וְעֹוד מְעַט וְאֵין רָשָׁע וְהִתְבֹּונַנְתָּ עַל־מְקֹומֹו וְאֵינֶנּוּ׃
それでもしばらくすると、悪意はなくなり、あなたは彼の場所を観察しましたが、何もありません。

For yet a little while, and the wicked shall not be: Yea, thou shalt diligently consider his place, and he shall not be.
まだしばらく。悪しき者はならない:そうです。あなたは彼の居場所を熱心に検討しなければならない。そして彼はそうではありません。

しきものはただしばらくで、うせる。 あなたはかれところをつぶさにたずねてもかれはいない。
0 Psalms 詩篇 37 11 וַעֲנָוִים יִירְשׁוּ־אָרֶץ וְהִתְעַנְּגוּ עַל־רֹב שָׁלֹום׃
そして、柔和な人は地球を継承し、豊かな平和を喜ぶでしょう。

But the meek shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace.
しかし、柔和な人は土地を受け継ぐでしょう。そして豊かな平和に喜びを感じるでしょう。

しかし柔和にゅうわものくにぎ、 ゆたかな繁栄はんえいをたのしむことができる。
0 Psalms 詩篇 37 12 זֹמֵם רָשָׁע לַצַּדִּיק וְחֹרֵק עָלָיו שִׁנָּיו׃
彼は義人に対して悪を企み、彼に対して歯ぎしりをします。

The wicked plotteth against the just, And gnasheth upon him with his teeth.
悪人は正義に対して陰謀を企てます。そして歯で彼をかみしめます。

しきものただしいものにむかって はかりごとをめぐらし、これにむかってがみする。
0 Psalms 詩篇 37 13 אֲדֹנָי יִשְׂחַק־לֹו כִּי־רָאָה כִּי־יָבֹא יֹומֹו׃
彼は彼の日が来ているのを見ているので、主は彼を祝福されます。

The Lord will laugh at him; For he seeth that his day is coming.
主は彼を笑うでしょう。彼は自分の日が来るのを見ているからです。

しかししゅしきものわらわれる、 かれるのをられるからである。
0 Psalms 詩篇 37 14 חֶרֶב ׀ פָּתְחוּ רְשָׁעִים וְדָרְכוּ קַשְׁתָּם לְהַפִּיל עָנִי וְאֶבְיֹון לִטְבֹוחַ יִשְׁרֵי־דָרֶךְ׃
悪しき者の剣を開き、その弓を曲げて、貧しい者と荒廃した者を打ち倒し、義なる者を殺せ。

The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, To cast down the poor and needy, To slay such as are upright in the way.
悪人は剣を抜いた。弓を曲げた。貧しい人や困っている人を倒すために。道に直立しているものを殺す。

しきものはつるぎをき、ゆみって、 まずしいものとぼしいものとをたおし、 なおあゆものころそうとする。