へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 41 10 גַּם־אִישׁ שְׁלֹומִי ׀ אֲשֶׁר־בָּטַחְתִּי בֹו אֹוכֵל לַחְמִי הִגְדִּיל עָלַי עָקֵב׃
私がパンを食べると信じていた私の平和の人でさえ、私の上にかかとを伸ばしました.

But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up, That I may requite them.
しかし、あなた。エホバよ。私を憐れんでください。そして私を起こしてください。私が彼らに報いることができるように。

しかししゅよ、わたしをあわれみ、 わたしをたすおこしてください。 そうすればわたしはかれらにむくかえすことができます。
0 Psalms 詩篇 41 11 וְאַתָּה יְהוָה חָנֵּנִי וַהֲקִימֵנִי וַאֲשַׁלְּמָה לָהֶם׃
そして、主よ、あなたは私を憐れんで、私を起こして彼らに平和を与えてください.

By this I know that thou delightest in me, Because mine enemy doth not triumph over me.
これにより、あなたが私を喜ばれていることを私は知っています。私の敵は私に打ち勝たないからです。

わたしのてきがわたしにてないことによって、 あなたがわたしをよろこばれることを わたしはります。
0 Psalms 詩篇 41 12 בְּזֹאת יָדַעְתִּי כִּי־חָפַצְתָּ בִּי כִּי לֹא־יָרִיעַ אֹיְבִי עָלָי׃
これにより、あなたが私を欲しがっていること、私の敵が私を傷つけないことを私は知っていました.

And as for me, thou upholdest me in mine integrity, And settest me before thy face for ever.
そして私は。あなたは私の誠実さにおいて私を支えてくださいます。とこしえに、御前にわたしを置いてください。

あなたはわたしのまったきによって、 わたしをささえ、とこしえにみまえかれます。
0 Psalms 詩篇 41 13 וַאֲנִי בְּתֻמִּי תָּמַכְתָּ בִּי וַתַּצִּיבֵנִי לְפָנֶיךָ לְעֹולָם׃
そして、私は私の人生の終わりにいます、私をサポートし、私をあなたの前に永遠に置いてください.

Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
エホバが祝福されますように。イスラエルの神。永遠から永遠へ。アーメン。そしてアーメン。

イスラエルのかみしゅは とこしえからとこしえまでほむべきかな。 アァメン、アァメン。
0 Psalms 詩篇 41 14 בָּרוּךְ יְהוָה ׀ אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל מֵהָעֹולָם וְעַד הָעֹולָם אָמֵן ׀ וְאָמֵן׃
世界の始まりから世界の終わりまで、忠実で忠実なイスラエルの神、主が祝福されますように。

(該当なし)
(該当なし)

(該当なし)