# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Psalms | 詩篇 | 44 | 19 | לֹא־נָסֹוג אָחֹור לִבֵּנוּ וַתֵּט אֲשֻׁרֵינוּ מִנִּי אָרְחֶךָ׃ 私たちの心から背を向けず、私たちを私から守ってください。 That thou hast sore broken us in the place of jackals, And covered us with the shadow of death. あなたがジャッカルの代わりに私たちを痛めつけたこと。そして私たちを死の影でおおった。 それでもあなたは山犬の住む所でわれらを砕き、 暗やみをもってわれらをおおわれました。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 44 | 20 | כִּי דִכִּיתָנוּ בִּמְקֹום תַּנִּים וַתְּכַס עָלֵינוּ בְצַלְמָוֶת׃ 私たちはタニムの代わりに踏みにじり、あなたは私たちを像で覆いました。 If we have forgotten the name of our God, Or spread forth our hands to a strange god; 私たちの神の名前を忘れてしまった場合。または、奇妙な神に手を広げます。 われらがもしわれらの神の名を忘れ、 ほかの神に手を伸べたことがあったならば、 |
0 | Psalms | 詩篇 | 44 | 21 | אִםשָׁ־כַחְנוּ שֵׁם אֱלֹהֵינוּ וַנִּפְרֹשׂ כַּפֵּינוּ לְאֵל זָר׃ 私たちの神の御名によって祈り、外国の神に顔を広げましょう。 Will not God search this out? For he knoweth the secrets of the heart. 神はこれを探し出さないでしょうか。彼は心の秘密を知っているからです。 神はこれを見あらわされないでしょうか。 神は心の秘密をも知っておられるからです。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 44 | 22 | הֲלֹא אֱלֹהִים יַחֲקָר־זֹאת כִּי־הוּא יֹדֵעַ תַּעֲלֻמֹות לֵב׃ 神は心の奥義を知っているので、これを調査しないでしょうか? Yea, for thy sake are we killed all the day long; We are accounted as sheep for the slaughter. ええ。あなたのために、私たちは一日中殺されています。私たちは屠殺される羊とみなされます。 ところがわれらはあなたのためにひねもす殺されて、 ほふられる羊のようにみなされました。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 44 | 23 | כִּי־עָלֶיךָ הֹרַגְנוּ כָל־הַיֹּום נֶחְשַׁבְנוּ כְּצֹאן טִבְחָה׃ 私たちは一日中あなたを殺したので、屠殺する羊のように数えられました. Awake, why sleepest thou, O Lord? Arise, cast [us] not off for ever. 起きた。なぜあなたは眠るのですか。主よ?起きなさい。 [私たち]を永遠に捨てないでください。 主よ、起きてください。なぜ眠っておられるのですか。 目をさましてください。 われらをとこしえに捨てないでください。 |