# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Psalms | 詩篇 | 53 | 1 | לַמְנַצֵּחַ עַל־מָחֲלַת מַשְׂכִּיל לְדָוִד׃ ダビデの病に打ち勝つために [For the Chief Musician; set to Mahalath. Maschil of David]. The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity; There is none that doeth good. [チーフミュージシャンの場合。マハラトにセット。ダビデのマスキル]。愚か者は心の中で言った。神はいません。彼らは腐敗しています。忌まわしい罪を犯しました。善を行うものはありません。 聖歌隊の指揮者によってマハラテのしらべにあわせてうたわせたダビデのマスキールの歌 愚かな者は心のうちに「神はない」と言う。 彼らは腐れはて、憎むべき不義をおこなった。 善を行う者はない。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 53 | 2 | אָמַר נָבָל בְּלִבֹּו אֵין אֱלֹהִים הִשְׁחִיתוּ וְהִתְעִיבוּ עָוֶל אֵין עֹשֵׂה־טֹוב׃ ナバルは心の中で、神はいないと言った。 God looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, That did seek after God. 神は人の子らを天から見下ろしました。理解した人がいるかどうかを確認するために。それは神を求めました。 神は天から人の子を見おろして、 賢い者、神を尋ね求める者があるかないかを見られた。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 53 | 3 | אֱלֹהִים מִשָּׁמַיִם הִשְׁקִיף עַל־בְּנֵי אָדָם לִרְאֹות הֲיֵשׁ מַשְׂכִּיל דֹּרֵשׁ אֶת־אֱלֹהִים׃ 神は天から人の子らを見下ろし、神を求める賢い人がいるのを見ました。 Every one of them is gone back; They are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one. それらのすべてが戻ってきました。彼らは一緒になって不潔になります。善を行うものはありません。番号。ない1。 彼らは皆そむき、みなひとしく堕落した。 善を行う者はない、ひとりもない。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 53 | 4 | כֻּלֹּו סָג יַחְדָּו נֶאֱלָחוּ אֵין עֹשֵׂה־טֹוב אֵין גַּם־אֶחָד׃ 皆で恥をさらす 善を行う者は一人もいない Have the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people [as] they eat bread, And call not upon God? 不義の労働者に知識を与えないでください。彼らはパンを食べるように、私の民を食べます。そして、神を呼ばないのですか? 悪を行う者は悟りがないのか。 彼らは物食うようにわが民を食らい、 また神を呼ぶことをしない。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 53 | 5 | הֲלֹא יָדְעוּ פֹּעֲלֵי אָוֶן אֹכְלֵי עַמִּי אָכְלוּ לֶחֶם אֱלֹהִים לֹא קָרָאוּ׃ かまどの労働者たちは、わたしの民の食物が神のパンを食べていることを知らなかったのでしょうか?彼らは呼びませんでした。 There were they in great fear, where no fear was; For God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: Thou hast put them to shame, because of God hath rejected them. 彼らは非常に恐れていました。恐れがなかった場所。神は、あなたに敵対する者の骨を散らされました。あなたは彼らを恥じさせました。神が彼らを退けられたからです。 彼らは恐るべきことのない時に大いに恐れた。 神はよこしまな者の骨を散らされるからである。 神が彼らを捨てられるので、 彼らは恥をこうむるであろう。 |