へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 68 34 לָרֹכֵב בִּשְׁמֵי שְׁמֵי־קֶדֶם הֵן יִתֵּן בְּקֹולֹו קֹול עֹז׃
私の名前のライダー、私の祖先に、彼らは彼の声で大きな声をあげるでしょう。

Ascribe ye strength unto God: His excellency is over Israel, And his strength is in the skies.
あなたがたの力を神に帰しなさい:彼の卓越性はイスラエルの上にあります.そして彼の強みは空にある。

ちからかみせよ。その威光いこうはイスラエルのうえにあり、 そのちからくもなかにある。
0 Psalms 詩篇 68 35 תְּנוּ עֹז לֵאלֹהִים עַל־יִשְׂרָאֵל גַּאֲוָתֹו וְעֻזֹּו בַּשְּׁחָקִים׃
イスラエルの神、その誇りに力を与え、彼がゲームで強くなりますように。

O God, [thou art] terrible out of thy holy places: The God of Israel, he giveth strength and power unto [his] people. Blessed be God.
神よ。 [あなたは] あなたの聖なる場所から恐ろしい: イスラエルの神.彼は人々に強さと力を与えます。神に祝福あれ。

かみはその聖所せいじょおそるべく、 イスラエルのかみはそのたみちからいきおいとをあたえられる。 かみはほむべきかな。
0 Psalms 詩篇 68 36 נֹורָא אֱלֹהִים מִמִּקְדָּשֶׁיךָ אֵל יִשְׂרָאֵל הוּא נֹתֵן ׀ עֹז וְתַעֲצֻמֹות לָעָם בָּרוּךְ אֱלֹהִים׃
あなたの寺院からイスラエルへの神への恐れ、彼は神の祝福で人々に力と力を与えます。

(該当なし)
(該当なし)

(該当なし)
0 Psalms 詩篇 69 1 לַמְנַצֵּחַ עַל־שֹׁושַׁנִּים לְדָוִד׃
ダビデがシュシャニムに打ち勝つために

[For the Chief Musician; set to Shoshannim, [A Psalm] of David]. Save me, O God; For the waters are come in unto my soul.
[チーフミュージシャンの場合。ショシャニムに設定。 [ダビデの詩篇]。私を救ってください。神よ。水が私の魂に入っているからです。

聖歌せいかたい指揮者しきしゃによってゆりのはなのしらべにあわせてうたわせたダビデのうた
かみよ、わたしをおすくいください。 大水おおみずながて、わたしのくびにまでたっしました。
0 Psalms 詩篇 69 2 הֹושִׁיעֵנִי אֱלֹהִים כִּי בָאוּ מַיִם עַד־נָפֶשׁ׃
神よ、私を救ってください。水が魂に上ってきたからです。

I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
私は深い泥沼に沈む。立っていないところ:私は深海に入っています。洪水が私をあふれさせるところ。

わたしはあしがかりもないふかどろなかしずみました。 わたしはふかみずおちいり、 大水おおみずがわたしのうえながぎました。